Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое.

Ru   En

Поиск по сайту
Главная
Панорама
Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь Литература Мир знаний
20.10.2017 / 09:55:25

Слово о Самарканде 2017: город, о котором хочется думать, мечтать и говорить. Продолжение


Доцент кафедры социально-культурных технологий СГИК Геннадий Алексеевич Опарин недавно получил диплом победителя за проект "Самарканд праздничный" в номинации "Этнокультурный компонент в образовании". Пожалуй, здесь более важен сам факт обращения педагога из Самары к теме Самарканда и его праздничной культуре, его интереса к нашему городу, в котором он никогда не был, но увлечён историческим наследием земли самаркандской. Геннадий Алексеевич пишет: "От имени студентов и преподавателей Самарского государственного института культуры поздравляем всех жителей города Самарканда с Днём города. Желаем процветания, благополучия и счастья! Передаём вам творческие поздравления студентов 2 курса Самарского государственного института культуры":

От Зимовец Анастасии

О, древний город Самарканд!

Мы твой приветствуем народ.

Пусть в этом мире без преград

Он процветает и живёт.

От Соколовой Ксении

Как бы хотелось воочию

Увидеть красоту Самарканда.

Прекрасные этого города ночи

И дни культурного бриллианта.

От Азиной Анастасии

Я Самарканду шлю привет,

Здесь не была я много лет.

И не найти такой земли,

Где бы таланты так цвели.

От Тягаевой Дарьи

На свете мест красивых много,

Но Самарканд мне всех милей.

Царит здесь пышная природа.

И город радует людей.

"По случаю Международного дня письма "Слово о Самарканде" я шлю пламенный привет и тёплые чувства дружбы вам и прекрасному Самарканду. Прошло уже 12 лет с тех пор как я и мои друзья побывали в вашем городе. Но память и эмоции совсем не затуманились. Время от времени мы говорим о красоте, впечатляющей культуре и истории Самарканда. Я была тронута тем, что представители разных наций в вашей стране живут в мире и согласии. Между тем, ситуация в ряде регионов нашей планеты оставляет желать лучшего. К сожалению, то там, то здесь возникают конфликты между народами. Я надеюсь, что многие люди из разных стран будут посещать Самарканд и учиться у него сохранять мир, межнациональное согласие и культурную гармонию. Йоко Язаки, фармацевт, Фукусима, Япония".

Рассказывает Эд Эванс из Великобритании: "Мы – стеклодувы и производители декоративных изделий из стекла. Наш небольшой семейный бизнес Глори Арт Гласс находится на британском острове Мэн. Одна из наших самых популярных коллекций называется "Самарканд"! Вот краткий пояснительный текст, который мы приводим для раскрытия идеи, лежащей в основе узоров и цветов изделий этой серии: Верблюжий поезд с восточными сокровищами и богатыми экзотическими специями, постоянно окутывает ароматами ночной воздух, двигаясь по Великому Шёлковому пути в Самарканд. Прилагаю несколько фотографий изделий коллекции "Samarkand". Всего вам самого наилучшего!".

"Здравствуйте, уважаемые узбекистанцы! Примите наше приветственное послание по случаю Дня города Самарканда! Нам непросто писать о Самарканде, ведь мы никогда не были в вашем городе. Однако, когда-то наш венгерский народ жил в Азии, быть может, неподалёку от ваших мест. Вглядываясь в нашу самоидентичность, мы чувствуем, что в далёком прошлом – там, на азиатском континенте, наши народы впитывали в себя культуры друг друга. Ведь, вероятно, наши два народа когда-то соприкасались и встречались друг с другом… Ваши прекрасные исторические достопримечательности, восточные базары, ювелирные украшения, красочные ткани, сочные фрукты, искусные ремесленники, зажигательные песни и танцы… всё это издавна привлекает к вам множество туристов из разных стран. Поэтому совсем не зря ваш город называют "Жемчужиной Центральной Азии"…Привет, Самарканд! Здравствуй, Узбекистан! Желаем вам дальнейшего плодотворного развития на благо вашего народа! Продолжайте бережно хранить свои богатые культурные традиции, чтобы и впредь обогащать Всемирное наследие человечества! С уважением, супруги Адри и Ласло Пастор, Мишкольц, Венгрия".

Лаконично сформулировала своё "Слово о Самарканде" архитектор из итальянского города Милана Изабелла Стеффан: "Ваш город просто потрясающий, завораживающий, удивительный! Шлю вам горячие поздравления с Днём Самарканда!"

"По случаю Международного дня письма, от имени Общества эсперантистов Гетеборга шлю наилучшие пожелания городу Самарканду. Когда на Севере льёт сильный дождь, согласно климатическому порядку, мы думаем о солнечной стране, о золотом Самарканде, и, отрешившись от повседневной суеты и забот, мы хотим отправиться туда в наших мечтах! Поздравляем тебя, Самарканд!" Сив Бурелл, председатель общества, Гетеборг, Швеция".

К нам обращается профессор Ренато Корсетти из Лондона (Великобритания): "Уважаемые коллеги! Примите моё приветствие по случаю Дня города Самарканда, отмечаемого 18 октября. Думая о Самарканде, я перевёл и адаптировал на эсперанто стихотворение "Risala wangu bashiri" кенийского поэта Муяки бин Хаджи Ал-Гассани (1776–1840), который писал на языке суахили. Под словом "он" здесь подразумевается Самарканд: "…Ему отнеси ты приветствие, о, мой голубь сенегальский. Твой клюв напоминает тростниковую флейту, сладостна как мёд твоя речь, ты способен улыбнуться во время встречи полутайной, из-за мысли о прекрасном городе, я не могу заснуть… Когда ты, белый голубь, доберёшься до его окрестностей, ты будешь излучать уважение и преклонишь перед ним колено, он почувствует мою любовь… и тогда наступит конец моей постоянной бессоннице".

"Уже более двух десятилетий эсперантистов Сианя и Самарканда связывают прочные узы дружбы. Но мы должны предпринять ещё больше усилий для дальнейшей активизации побратимских связей и сотрудничества между нашими двумя городами. С праздником, дорогие самаркандские друзья! С Днём города! Чиэлисмо Ванг Тяньи, президент Сианьской эсперанто-ассоциации, Сиань, Китай".

Слово специалисту по управлению персоналом Клаудии Марчини из Милана (Италия): "Самарканд – это неизбежное притяжение. Когда въезжаешь в Самарканд, невозможно не вспомнить слова, которыми описывал ваш город Александр Македонский: "Всё, что я слышал о красоте Мараканды – это правда, за исключением того, что она ещё более прекрасна, чем я себе мог это представить". Это как посещение рая, рая отделанного золотом, голубой глазурью и пурпуром: позолота на памятниках, что площади Регистан; лазурные купола мечетей и мавзолеев, пурпур Гур-Эмира. Поезжайте в Самарканд и проживите свою мечту...".

"Участникам праздничного мероприятия – Международный день письма в честь 2750-летнего города Самарканда, который будет проходить 18 октября 2017 года. Мне доставляет удовольствие искренне поздравить всех самаркандцев с Днём города. В этот праздничный день вы можете ещё раз оглянуться назад и оценить грандиозное историческое наследие, которым вы обладаете. Благодаря многообразию культур, мир может объединиться, противостоять войнам и вооружённым конфликтам и укреплять спокойствие и мир на нашей планете. Эсперантисты также должны внести свой скромный вклад в это общее дело. С самым сердечным уважением, Каньо Митев Канев, полковник в отставке, почётный президент общества эсперантистов "Kolombo de la Paco" (Голубь мира), Гылыбово, Болгария".

Рассказывает Эугенио Музио из Италии: "Недавно моя жена и я в составе делегации миланских инженеров побывали в Узбекистане. Это была фантастическая поездка! Самарканд, Бухара, а также Хива оказались безумно интересными городами... Когда мы вернулись домой, большинство наших друзей в Италии мало что знали об Узбекистане и были очень удивлены, рассматривая наши фотографии. Что касается народа вашей страны, то из своего личного опыта могу сказать, что это первая исламская страна (из пятнадцати, в которых мне довелось побывать), где нет радикализма. Мне также кажется очень важным, чтобы правительство Узбекистана предпринимало самые активные действия по широкому продвижению вашей страны за рубежом для привлечения большого потока туристов. С праздником!".

"В День города Самарканда я хочу поприветствовать эту "Жемчужину Востока". Каждый знает, что Самарканд – очень древний город, чья архитектура свидетельствует о происхождении и духовном мире людей, которые в своё время проходили по его улочкам. Но моё первое знакомство с Самаркандом было глазами Марко Поло, благодаря его книге, которую я выиграла в качестве приза в одном из переводческих конкурсов. Кто может устоять перед любопытством увидеть эти "сады, где растут всевозможные фрукты, которые душа может только пожелать"? О, как прекрасно смотреть на ночное небо в этой части света и осознавать, что такие яркие звёзды можно увидеть только здесь! Возможно, когда-нибудь я смогу быть причислена к людям, которые могут сказать: "Я увидела Самарканд и теперь могу исчезнуть с этой земли". Франсиска Тубале, педагог, Мельбурн, Австралия".

У Гуодзян, инженер из китайского города Фушун, считает, что: "Самарканд – это символ истории и культуры Узбекистана! Самарканд – это бренд науки и искусства Узбекистана! Самарканд – это слава древней цивилизации человечества! Мои поздравления Самарканду в День города!".

"Уважаемые господа! Для меня честь иметь возможность принять участие в вашем проекте по чествованию города Самарканда. Я никогда не была в вашем городе, но посещала его в моём воображении. Примите моё стихотворение о Самарканде. Это моя мечта о вашем городе. "Самарканд – это мечта. Когда вы отправляетесь в Самарканд, либо на собственных ногах, либо в сумерках ваших мечтаний, вы почувствуете запах весны, вы будете есть плоды жаркого лета, вы насладитесь блаженством сладкой осени, к вам придёт откровение ледяного настроения. Словом, вы испытаете все стадии жизненного цикла человека, когда он был золотым и жемчужным". С наилучшими пожеланиями и комплиментами, Анна Пиччини, Милан, Италия".

Своими воспоминаниями о Самарканде с нами делится Алдис Бушс из Риги (Латвия): "В 1974 году в 90 км от Самарканда проходил Всесоюзный студенческий стройотряд, в котором принимали участие молодые эсперантисты из многих уголков СССР. На протяжении двух месяцев мы работали на строительстве ирригационной системы. В это время мы три раза были и в самом Самарканде, познакомились с историей города, посетили базар и другие достопримечательности. О вашем городе остались самые хорошие впечатления, повсюду в Узбекистане мы встречали только добрых людей. Шлю вам мой дружеский привет!".

"Благодарю вас за предоставленную мне возможность направить свои приветствия по случаю Дня Самарканда. Я смотрю на ваш город, наблюдая за ним с воздуха по карте Google… Пусть небо над Самаркандом остаётся таким же ясным, как и 2750 лет назад! Желаю вам хороших праздничных дней и великолепных мероприятий. Надеюсь на нашу новую встречу, Кунио Танака, Токио, Япония".

Интересно, что в канун Дня города Самарканда английская писательница и историк архитектуры доктор Джулия Р. Кинг свой отклик на Международный день письма прислала нам непосредственно из нашего города, куда она на днях приехала с группой туристов из Великобритании и Австралии: "Около семидесяти лет я мечтала посетить Самарканд, легендарный город Центральной Азии. Моя любовь к путешествиям была воспламенена другом моих родителей, который пришёл к нам в гости, когда я была маленькой. Он путешествовал по всему свету, и я любила слушать его путевые воспоминания. После его первого визита он решил отправить мне открытки из далёких мест, в которых побывал. Одна из открыток пришла из вашего города. В результате я решила, что однажды совершу путешествия во многие места, включая Киото, Паган, Боробудур, Мачу-Пикчу и Самарканд. Так исполнилась моя очень давняя мечта побывать в вашем городе. Кстати, "Золотое путешествие в Самарканд" Джеймса Элроя Флеккера – одно из моих любимых стихотворений. Я намерена продолжать путешествовать столько, сколько смогу. Примите мои наилучшие пожелания!".

"От имени Болгарской эсперанто-ассоциации (БЭА) я искренне желаю вам успешного проведения праздничного мероприятия в честь День города Самарканда! Самарканд – это всемирно известный город с очень богатой и интересной историей. Желаю всем вам здоровья и успехов в работе! С самыми сердечными приветствиями, Борис Гаджанов, президент БЭА, Велинград, Болгария".

"У нас в Италии – сообщает нам из города Пиза заместитель директора научного комитета Международного института экстремальной психологии профессор Никола Минная, –Самарканд во многом известен благодаря очень популярной песне "Samarcanda" Роберто Веккиони. В качестве моего приветственного послания ко Дню города Самарканда, посылаю вам перевод этой песни на языке эсперанто".

"В канун Дня Самарканда я попыталась выразить в письменной форме свои чувства к вашему городу и вашим людям. Вот мои личные мысли о лазурном Самарканде – Городе мира: Синева Самарканда! Почему мы так глубоко впечатлены, когда видим поразительные здания Самарканда? Действительно ли дело в архитектуре, текстуре стен или же цвете? Конечно, цвет играет важную роль. Какое влияние оказывает на нас такое изобилие голубизны? Мы знаем, что голубой цвет символизирует небо и море, и это связано с открытыми пространствами, свободой, интуицией, воображением, экспансивностью, вдохновением и чувствительностью. Этот цвет также означает глубину, доверие, верность, искренность, мудрость, уверенность, стабильность, веру, небеса и интеллект. И при всём этом великолепии, нам ясно, что голубой цвет, будучи цветом неба и моря, является истинным цветом мира. А Самарканд, самый красивый голубой город на свете – настоящий Город Мира! Давайте же начнём трудиться на благо мира с духом Самарканда в наших сердцах! Желаю вам больших успехов во всех ваших важных начинаниях! Пусть крепнет наша дружба! Эрика Хоффер, доктор философии, директор Лаборатории токсикологии и клинической фармакологии (Ret.), Хайфа, Израиль".

Откликнулся и профессор Клаус Пандер из города Трира (Германия), автор ряда целого публикаций об Узбекистане на немецком языке: "Когда Самарканд, "Рай Востока", отмечал свой 2750-летний юбилей, по просьбе Посольства Узбекистана в Германии я написал два очерка об Амире Темуре и Могиле пророка Даниила. Посылаю их вам с моими дружескими пожеланиями".

"Мы не можем забыть о нашем чудесном путешествии в Узбекистан и особенно вид захватывающего и сказочного города Самарканда. Мы можем представить себе ваше праздничное настроение 18 октября в День города. Шлём вам наши наилучшие пожелания прекрасного и мирного будущего для вашей "Жемчужины Востока". Всего вам самого доброго! Тина и Джозуэ Левати, Милан, Италия".

Непосредственно к нашему городу обращается Паола Джиоммони из города Ареццо (Италия): "Здравствуй, Самарканд! Когда я была ребёнком, я мечтала пешком добраться до Тебя, Самарканд, дотронуться до голубых глазурованных плиток и Твоих культовых зданий, погулять по пыльным улочкам, поесть местных фруктов и сразу же вернуться домой. Сейчас я осознаю, что мои детские мечты о Тебе возникли под влиянием итальянской песни "Самарканд" (Samarcanda) певца и композитора Роберто Веккиони, с Тони Эспозито на ударных и Анжело Брандуарди на скрипке. Мне понравился весёлый ритм этой композиции и текст был легкозапоминающимся… Ты, Самарканд, сегодня являешься перекрёстком культур. Тебе 2750 лет! Вместе с другими людьми доброй воли я приеду к Тебе... Дорогой Самарканд! Желаю Тебе и Твоим жителям здоровья, мира, радости и добра! И впредь живи в гармонии, радости и любви со своими жителями и гостями!". Добавлю, что доктор Джиоммони также возглавляет Всемирную ассоциацию эсперантистов-вегетарианцев (TEVA), первым почётным председателем которой в своё время был русский писатель Л.Н. Толстой.

"Самарканд – это райский город, где каждый полёт души сливается с силой и нежностью в наслаждение, скользящий на медовый нектар цветов, украшенный знаниями, опытом, миром и гармонией. Самарканд – это город голубого и белого – цвета, увековечивающие его в истории. С пожеланием счастливого тебе праздника из Венесуэлы, из штата Боливар, где сходятся две красивые реки, бороздящие недра Матери-Земли и твои лепестки роз нежно ласкающие. Мария Фернанда Грисел, делегат Национальной секции Международной организации по народному творчеству (IOV), Венесуэла".

Вот что нам пишет Нина Алексеевна Данилюк, доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой романских языков и интерлингвистики Восточноевропейского национального университета им. Леси Украинки, Луцк, Украина: "Примите, пожалуйста, сердечные поздравления из Украины по случаю Дня Самарканда. Пусть ваш город цветёт и процветает и расширяет контакты со всем миром! В Узбекистане проживают украинцы, которые уважают узбекскую культуру и то же время не забывают свои корни. Когда в 80-е годы XX века я была студенткой Киевского университета им. Тараса Шевченко, у меня были друзья из Самарканда и Ташкента, но прошло много времени и, к сожалению, я потеряла контакты. Но я до сих пор помню запах и даже как бы чувствую вкус и аромат узбекских сухофруктов, которые они привозили из дома. Поэтому Узбекистан для меня ассоциируется с сушёными дынями солнечного цвета. Помню, в детстве я читала сказки о Насреддине с интересными цветными иллюстрациями. В студенческие годы мы немного изучали поэзию Алишера Навои, переведённую на украинский язык. А наш знаменитый академик Агатангел Крымский написал научную работу об узбекском языке и литературе… Насколько я знаю, в Киевском университете функционирует кафедра тюркологии, где изучается и узбекский язык. В 2007 году успешно прошла международная научная конференция, посвящённая сотрудничеству Украины и Узбекистана в области культуры с участием послов наших стран. В моём университете в городе Луцке, что на северо-западе Украины, действует кафедра романских языков и интерлингвистики, а также Центр эсперанто, который я возглавляю. Приглашаю вас к сотрудничеству. Я бы с удовольствием посетила ваш древний и богатый историческими событиями город, если установятся контакты с моими коллегами-филологами. Желаю вам хорошего праздника!".

"Дорогие самаркандские друзья! Примите наш небольшой отклик на Международный день письма "Слово о Самарканде". В 2005 году вместе с караваном японских эсперантистов мы совершили незабываемое путешествие в Узбекистан. Мы посетили немало замечательных мест в Самарканде, Бухаре, Шахрисабзе, Ташкенте; побывали на празднике Навруз, на узбекской свадьбе, в Посольстве Японии, на кладбище бывших японских военнопленных в Ташкенте… Всё это до сих пор в нашей памяти. Желаем вам здоровья и поздравляем с Днём города Самарканда! супруги Киёши и Яйои Айда, Йокогама, Япония".

Письмо из Германии: "Дорогие друзья, 18 октября, в День Самарканда, мы приветствуем вас из небольшого, но важного для эсперантистов – города Херцберг-ам-Харц, Города эсперанто (Esperanto-Stadt). Шлём вам наши поздравления и самые тёплые пожелания и желаем вам дальнейшей успешной деятельности на благо вашего города Самарканда! Также прилагаем открытки о Херцберге с видами Дома эсперанто и памятника доктору Л. Л. Заменгофу. Надеемся, что у вас будет возможность нас посетить. Добро пожаловать! С очень дружеским приветом, от имени Межкультурного центра Херцберг Жофия Короди и Питер Зильвар, а также и члены, и друзья регионального эсперанто-клуба".

В Международном дне письма "Слово о Самарканде" вновь принимает участие Надежда Марковна Менькова, доцент, кандидат технических наук из Москвы, которая в годы войны была в эвакуации в Самарканде: "Глубокоуважаемый Анатолий Иванович! Сердечно поздравляю Вас с Днём столь любимого Вами города и посылаю небольшую заметку по поводу знаменательного события – Дня города Самарканда 2017". Свои воспоминания Надежда Марковна озаглавила "Самарканд – город моего военного детства": "Я оказалась в Самарканде весной 1942 года, и после первой военной зимы 1941-42 года, когда в средней полосе России стояли сорокоградусные морозы и мы замерзали при недостатке топлива и тёплой одежды, этот город показался нам раем. Под ярким небесным куполом и сияющим солнцем зеленели скверы, парки и сады так называемого "нового города", в садах наливались спелостью плоды невиданной красоты. А за глиняным дувалом, огораживающим наше временное пристанище, разворачивалась панорама "старого города" с его изумительными средневековыми памятниками. Тёплый климат и плодородие земли скрашивали существование в тяжёлых условиях Великой Отечественной войны, и Самарканд принял в те годы тысячи и тысячи беженцев с оккупированных фашистами территорий – всем находилось место под гостеприимным кровом местных жителей. Мало этого: самаркандцы без лишней волокиты усыновляли и брали под опеку осиротевших детей, которых немало было в суровые военные годы. Среди эвакуированных в Самарканд учреждений были ленинградские и московские вузы, а также шесть военных академий, в том числе артиллерийская и военно-морская, так что на традиционных первомайских и октябрьских парадах можно было наблюдать прохождение различного рода войск; особенно впечатляли военные моряки, которые маршировали в своих форменках и бескозырках… Обучение в академиях шло по ускоренной программе, так что Самарканд стал настоящей кузницей высококвалифицированных офицерских кадров, незамедлительно отправлявшихся на фронт. Благоприятные климатические условия способствовали тому, что в годы войны Самарканд превратился в огромный госпиталь. Поезда везли и везли раненых, которых размещали во всех более или менее пригодных для медицинского обслуживания помещениях, прежде всего, в школах. Конечно, учебные заведения испытывали при этом существенные трудности: в одном здании, как правило, размещалось две-три школы, но все понимали, что это неизбежно, и учились в три-четыре смены, нередко при сокращённой продолжительности уроков. При этом школьники стремились также помочь фронту: собирали металлолом, писали тёплые письма и отправляли скромные посылки бойцам в действующую армию. Мы навещали раненных в госпиталях и давали там концерты. Я была участницей детского хора при Доме Красной армии (ДКА), и хорошо помню себя на сцене посреди обширного госпитального двора – такие эстрады сооружались повсеместно на открытом воздухе… После возвращения в Москву я часто вспоминала Самарканд, но мне так и не довелось больше там побывать. Но сейчас по интернету можно получить любую информацию, и я вижу по фотографиям, как хорошеет и развивается город моего военного детства, которому я от души желаю дальнейшего процветания!".

Международные дни письма "Слово о Самарканде", проводимые в честь Дня города, продолжаются…

 

Анатолий Ионесов, автор энциклопедического проекта "Самаркандиана"





Другие материалы рубрики

19.10.2017 / 21:17:53

Администрация национальной доменной зоны UZ вступила в Азиатско-тихоокеанскую ассоциацию национальных доменов верхнего уровня APTLD

Администрация национальной доменной зоны UZ в лице Центра UZINFOCOM вступила в Азиатско-тихоокеанскую ассоциацию доменов верхнего уровня APTLD. Соответствующее решение единогласно было принято правлением Ассоциации в ходе 72-й конференции членов Ассоциации в г. Тбилиси. Далее...

19.10.2017 / 13:40:53

Рамзан Кадыров пообещал привезти в Чечню жительницу Бухары

В Бухаре к Кадырову подошла пожилая женщина, которая рассказала, что попала в Узбекистан в 50-х годах из Чечни во время геноцида, высокий гость обещал привезти ее летом на родину Далее...

19.10.2017 / 13:35:22

Новый концертный сезон в Государственной академической консерватории Узбекистана выдался очень насыщенным. Практически каждый вечер в Большом и малом залах звучит классическая музыка.

12 октября 2017 года это была музыка барокко. Вечер , как всегда блистательно, вела заслуженный деятель искусств Узбекистана, доцент консерватории Инесса Гульзарова, а на сцене Органного зала консерватории выступал камерный оркестр "Туркистон". Далее...

19.10.2017 / 10:09:03

Слово о Самарканде 2017: город, о котором хочется думать, мечтать и говорить

Уже не первый год в преддверии Дня города мы проводим Международные дни письма "Слово о Самарканде". Организаторы этого необычного мероприятия – активисты кружка интернациональной дружбы "Эсперанто" Центра культуры и досуга населения им. Амира Темура. Далее...

19.10.2017 / 09:37:08

Beeline расширяет покрытие сети в Фергане

Beeline сообщает о расширении зоны покрытия и емкости сети 3G на территории Ферганского вилоята. Далее...





28.03.2024 / 16:52:52
Завершилась фотовыставка "ШЁЛКОВЫЙ ПУТЬ, ЗАПОЛНЕННЫЙ ЦВЕТОМ"📣
 
27.03.2024 / 12:32:55
Фонд развития культуры и искусства Узбекистана сообщает о создании Национального павильона Узбекистана во Всемирной выставке Expo Osaka 2025
 


26.03.2024 / 12:27:37
Ташкент-Бишкек. Мосты дружбы . Недавние гастроли артистов ГАБТа им. А. Навои в столице Кыргызстана стали событием в культурной жизни дружественной страны
 
24.03.2024 / 12:44:54
В Большом театре Узбекистана им. А. Навои снова был аншлаг. Многочисленную публику накануне очень порадовал вечер итальянской музыки "Три тенора"
 


25.03.2024 / 22:05:37
С 6 апреля 2024 года авиакомпания Uzbekistan Airways увеличивает количество регулярных рейсов по маршруту Ташкент-Минск-Ташкент.
 
20.03.2024 / 11:31:24
По инициативе Узбекистана 2027 год будет объявлен Международным годом устойчивого и жизнестойкого туризма
 


27.03.2024 / 12:44:53
В Ташкенте состоялась конференция, посвященная памяти выдающегося ученого-востоковеда, просветителя и педагога Александра Шмидта (1871 - 1939г).
 
26.03.2024 / 13:41:36
Внимание, дорогие друзья и коллеги! Новое заседание Клуба "Интеллектуал" состоится в субботу, 30 марта с.г., в нашем зале библиотеки им. А.Навои. Начало, как всегда, в 16 часов. Прошу готовиться. И до скорой встречи!
 

 





Главная Панорама Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь Литература Мир знаний

© 2011 — 2024 Kultura.uz.
Cвидетельство УзАПИ №0632 от 22 июня 2010 г.
Поддержка сайта: Ташкентский Дом фотографии Академии художеств Узбекистана и компания «Кинопром»
Почта: Letter@kultura.uz
   

О нас   Обратная связь   Каталог ресурсов

Реклама на сайте