| Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
|
|
11.02.2026 / 10:50:19
Мой вечер с Моцартом![]() Вчера вечером я была абсолютно счастлива! Сбылась одна из моих мечт: я побывала на "Директоре театра" Вольфганга Амадея Моцарта в Музыкальной гостиной нашего Большого театра. Это было чудесно! Постановка похожа на разноцветный водопад, полный блеска, музыки и радости. Андрей Евсеевич Слоним - режиссер-постановщик и автор сценической композиции - сумел создать совершенно потрясающий спектакль. Он раскрыл нам замысел Моцарта, который заслуживает всяческих похвал, который вечен и любим уже многими поколениями зрителей.
Звучал симфонический оркестр наставников нашего театра - это было феерично! Музыка захватывала и уносила нас в то время, когда творил гений Моцарт. Балетмейстером всей этой феерии выступил потрясающий, талантливый Равшан Чарыев. Огромное спасибо и глубокий поклон всем артистам, участвовавшим в постановке. Все прекрасно исполнили свои роли: пели, двигались и вели диалоги в лучших традициях комической оперы. Невозможно было не фотографировать: всё было таким ярким - прекрасные артисты в великолепных костюмах и очень красивых декорациях! Viva, Моцарт!
И немного об опере и истории её создания... Опера "Директор театра" - это короткое, но очень остроумное произведение Вольфганга Амадея Моцарта. Она была написана в 1786 году по заказу императора Иосифа II. Эта опера была частью уникального состязания. Император заказал сразу два произведения для праздника в Шёнбрунне: немецкую комическую оперу у Моцарта и итальянскую оперу-буффа у Антонио Сальери. Сцены ставили в разных концах оранжереи, и публика могла сравнить два стиля. Считается, что в тот вечер Сальери одержал победу, так как его произведение было масштабнее, но музыка Моцарта пережила века. Технически это зингшпиль (пьеса с пением). В оригинале там очень много разговорных диалогов и всего пять музыкальных номеров: блестящая увертюра, две арии певиц, терцет и финальный квартет. Из-за этого оперу часто переделывают, вставляя в неё музыку из других произведений Моцарта, чтобы сделать спектакль длиннее. В либретто и музыке много иронии над самим театральным миром. Моцарт мастерски высмеивает вокальные излишества того времени.
Существовали реальные прототипы двух примадонн (ведь Моцарт писал роли под конкретных певиц, которые и в жизни не очень-то ладили). Большинство современных версий переносят действие в наши дни, заменяя "импресарио" на кастинг-директора или продюсера. Дописывают диалоги и даже включают сцены, которых не было у Моцарта.
Рахиля Рахмангулова
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||


















