Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
27.02.2016 / 23:21:42
На крыльях песни Леси УкраинкиВ Национальной библиотеке Узбекистана имени А. Навои 26 02 16 отметили 145-летие украинской поэтессы, писательницы, переводчицы, Лари́сы Петро́вны Ко́сач-Кви́тки (1871-1913), известной под псевдонимом Ле́ся Украи́нка. Организаторы: Республиканский украинский культурный центр «Славутич» и Ташкентское областное отделение (ТОО) Украинского КЦ - подготовили большой двухчасовой концерт в честь юбилея прославленной землячки. Интерьер актового зала на пятом этаже библиотеки А. Навои был украшен в этот день рукодельными рушниками с декоративными национальными орнаментами, рисунками художника-графика Анны Донец и академическими портретами Леси Украинки неизвестного мне живописца. Участники ансамблей «Лаванда» и «Черемшина» выступали в ярких национальных костюмах. Эти художественные элементы оформления мероприятия придали ему особую праздничность и воссоздали национальную атмосферу исторической родины Леси Украинки. С приветственным словом к участникам и гостям юбилейного вечера обратился Чрезвычайный и Полномочный Посол Украины в Республике Узбекистан Юрий Васильевич Савченко. Он рассказал о том, что его консульская миссия в узбекской столице началась пять лет назад как раз с участия тогда в 140-летнем юбилее Леси Украинки. За минувшие пять лет ещё больше укрепились дружеские узы и межкультурные гуманитарные связи украинского и узбекского народов. Ю.В. Савченко поблагодарил общественность Узбекистана за всеобщий растущий интерес и внимание к литературному патриотическому творчеству его землячки, родом из Волынской губернии (Новоград-Волынский), входившей тогда в состав Российской империи; к украинской литературе и культуре в целом, а также братское доброжелательное отношение к его соотечественникам, чувствующим себя в Узбекистане, как у себя дома, в эти сложные времена для Украины, когда там идёт война, отвлекающая народ от строительства мирной жизни.
Заместитель директора Республиканского интернационального культурного центра Сергей Иванович Миронов в своём выступлении подчеркнул единство узбекистанского народа, которого объединяют общечеловеческие ценности многонациональной литературы и культуры более ста народностей, проживающих на территории Республики. В прошлом году, по утверждению С.И. Миронова, прошло 700 культурно-массовых мероприятий, в которых наравне с другими активно участвовали представители РУКЦ «Славутич». Председатель РУКЦ «Славутич» Владимир Фёдорович Бойко отметил актуальное значение сегодня бессмертной поэзии Леси Украинки, её главную любовь в жизни - к своей родине Украине и в подтверждение своих слов выразительно прочитал наизусть её стихотворение «Когда умру…»: Когда умру, на свете запылают Слова, согретые моим огнем. И пламень, в них сокрытый, засияет Заженный в ночь, гореть он будет днем... («Когда умру» в переводе Н.Брауна). Директор Национальной библиотеки имени А. Навои А.А. Ходжаев подчеркнул, что большой юбилей украинского деятеля культуры Леси Украинки совпал в этом году с маленьким юбилеем местного значения – прошло пять лет со дня переезда старейшей республиканской библиотеки в новое современное здание. Новое помещение информационно-ресурсного центра оснащено современными технологиями, богатейшей электронной базой. Оно открыло широкие возможности не только для обмена научной информацией, но и проведения здесь важнейших гуманитарных встреч и литературно-музыкальных вечеров, посвящённых различным деятелям многонациональной культуры – от эпохи Алишера Навои до наших дней. В фондах библиотеки Навои наряду с другими классиками мировой литературы бережно хранятся произведения Леси Украинки: они востребованы современными читателями. Двери нашего многофункционального культурного центра всегда открыты для вас, - заверил А.А. Ходжаев: «Добро пожаловать к нам в библиотеку!». В литературно-музыкальной программе юбилейного вечера прозвучали любимые Леси Украинки русские романсы, народные украинские песни и классические произведения - Л.В. Бетховена и Ф. Шопена в исполнении проф. Государственной консерватории Узбекистана Ирины Галущенко и вокалиста Натальи Александровой; стихи и песни Леси Украинки в исполнении профессиональных и самодеятельных артистов – народной артистки Украины и заслуженной артистки РУ – Зинаиды Соловей, а также ансамблей «Лаванда» и «Черемшина», чтецов-декламаторов Ирины Парамоновой, В. Бойко. На большом экране демонстрировались видеоматериалы – слайд-панорама, документальный биографический фильм об украинском деятеле культуры мировой известности, мультфильм «Мавка» по мотивам её фантастической поэмы «Лесная песня». Гости из Еврейского общинного центра, Башкиро-Татарского культурного центра РУ обогатили программу вечера популярными национальными песнями и мелодиями. Ведущая концерта, режиссёр-постановщик Л.К. Тарасова на протяжении всего вечера подробно рассказала о несправедливо короткой, но яркой, мужественной, насыщенной новаторскими для своего времени, рубежа XIX-XX веков, творческими достижениями и человеческим подвигом жизни Леси Украинки. Начиная с 1884 года, Леся активно пишет стихи на украинском языке («Ландыш», «Сафо», «Лето красное прошло» и др.) и публикует их во Львове в журнале «Зоря». Именно в этом году появился псевдоним «Леся Украинка». Лесе было всего лишь двадцать лет, когда в 1893 г. во Львове (Западная Украина) вышла тоненькая книжечка ее стихов, названная: «На крыльях песни». Она была тепло встречена критикой и публикой. Книга быстро сделала ее популярной. Иван Франко писал с восхищением о «чуде жизнеутверждения» — стихах молодой поэтессы, которые словно выросли из украинских песен и сказок. Многие из стихотворений тоненького сборника почти сразу стали народными песнями. Их напевали, часто не зная имени автора. Леся Украинка писала в самых разнообразных жанрах: поэзии, лирике, эпосе, драме, прозе, публицистике. Также работала в области фольклористики (220 народных мелодий записано с её голоса) и активно участвовала в украинском национальном движении. Она известна благодаря своим сборникам стихов: «На крыльях песен» (1893), «Думы и мечты» (1899), «Отзывы» (1902), поэм «Старая сказка» (1893), «Одно слово» (1903), драм «Боярыня» (1913), «Кассандра» (1903-07), «В катакомбах» (1905), «Лесная песня» (1911) и др. Творческий метод Украинки более близок к романтизму, чем к реализму, но в основе он резко отличался от метода декадентствовавших украинских неоромантиков, в особенности символистов, прежде всего своей идейной и тематической направленностью, а также многообразием художественных средств. В отличие от многих романтиков-декадентов, Украинка не идеализировала прошлого, хотя и создавала свои образы на историческом материале. Уже в первых поэтических опытах Украинки чувствовалось нечто новое, оригинальное, своеобразное, не похожее на произведения её украинских литературных учителей. Леся Украинка находилась под влиянием сатиры Гейне и баллад Шевченко. Украинка написала свою раннюю поэму «Русалка», в которой, по мнению украинского поэта и критика И. Франко, был «слабенький отголосок шевченковских баллад без жизненных наблюдений и социальных контрастов». В дальнейшем влияние Шевченко становилось более глубоким. Оно сказывалось главным образом в страстной ненависти Украинки к царизму. В интимной лирике Украинки вначале преобладали обычные мотивы природы, любви. В большинстве случаев они проникнуты грустными настроениями. Скорбь поэтессы, усугубленная тяжкой болезнью, в отличие от скорби поэтов-современников, навеяна не литературными образцами, — она искренна, непосредственна. На вечере Ирина Парамонова прочитала стихотворение, которое продемонстрировало глубокую внутреннюю скорбь и внешнюю мужественную сдержанность Леси Украинки: *** Упадешь, бывало, в детстве. Руки, лоб, коленки ранишь,— Хоть до сердца боль доходит, А поморщишься и встанешь.
«Что, болит?» — большие спросят. Только я не признавалась. Я была девчонкой гордой — Чтоб не плакать, я смеялась.
А теперь, когда сменилась Фарсом жизненная драма И от горечи готова С уст сорваться эпиграмма,—
Беспощадной силе смеха Я стараюсь не поддаться, И, забыв былую гордость, Плачу я, чтоб не смеяться.
2 февраля 1897
Стихи Леси Украинки о природе, полные оптимизма и весенней энергии, З. Соловей прочитала на украинском языке. Смысл их был понятен всем без перевода: *** Не дивитесь, что цветом прекрасным Распускается девичья прелесть,— Так под солнцем спокойным и ясным Расцветает подснежник в апреле.
Не дивитесь, что мысли большие Будят в сердце и слезы и речи,— Так весною ручьи молодые Рвутся с круч и несутся далече.
Не дивитесь, что сердце так рьяно Жаждет воли и смелого дела,— Или вы не слыхали, как рано Песня жаворонка зазвенела?
Лесю Украинку как литературного критика волновали вопросы о назначении поэта в современном мире. В статье « Два направления в новейшей итальянской литературе»(Ада Негри и д'Аннунцио) она писала: "Поэты, истратившие сокровищницу своих рифм на воспроизведение прошлых времен, на оплакивание мертвых иллюзий, на определение оттенков падающих листьев [сравн. "Canto Nuovo", "Animal triste"], поэты, упавшие духом, спрашивают с иронией и без иронии: "В чем же теперь призвание ваше? Восхвалять ли нам в двойных секстинах всеобщее голосование, ускорять ли нам вымученными гекзаметрами падение королевств, пришествие республик, захват власти чернью?.. Мы могли бы за умеренную плату уверять неверующих, что в толпе заключается вся сила, право, мудрость и свет". "Охраняйте красоту. Это ваше единственное призвание. Охраняйте вашу мечту. Клеймите бессмысленные лбы тех, которые хотели бы сделать все головы людские одинаковыми, подобно гвоздям под молотком слесаря. Пусть к небу подымется ваш неудержимый хохот, когда в собрании вы услышите гам конюхов большого животного - черни. Защищайте мысль, которой они угрожают, красоту, которую они оскорбляют. Придет деиь, когда они захотят сжечь книги, разбить статуи, запятнать картины. Защищайте прежние свободные создания ваших учителей и будущие создания ваших учеников от бешенства пьяных рабов. Не отчаивайтесь, что вас мало. Вы обладаете высшим знанием и высшей силой мира: словом. Ряд слов может превзойти химическую формулу в человекоубийственной силе. Боритесь решительно разрушением против разрушения" (1899). Из дореволюционной критики только И. Франко пытался в своей статье (1898) объективно оценить выдающуюся роль Украинки: «Со времени шевченковского „Поховайте та вставайте“ Украина ещё не слышала такого сильного, горячего и поэтического слова, как из уст этой малосильной, больной девушки»[1]. По результатам опросов, современные украинцы называют её одним из самых выдающихся соотечественников, наряду с Тарасом Шевченко и Богданом Хмельницким.2001 год был объявлен ЮНЕСКО годом Леси Украинки Во многих ее стихах часто повторяются два слова: «крылья» и «песня». Может быть, оттого, что самой сильной мечтой ее всегда было взлететь, преодолевая оковы слабого тела, а строки ее стихов, наполнены мягкими и печальными напевами родной земли, где бы она ни находилась: под жарким солнцем Египта, серым и дождливым небом Германии или у берегов Средиземного моря в Греции... Она всегда и во всем пыталась отыскать радость, в ней всегда побеждал неукротимый дух жизнелюбия.
МОЙ ПУТЬ
Я вышла в путь свой раннею весною И робко песню тихую запела, И кто встречался на пути со мною — Тех сердцем я приветствовала смело: «Одной недолго сбиться мне с пути, А вместе будет нам верней идти!»
Иду вперед и песни я слагаю; В них не ищите мудрых прорицаний — Я громким голосом не обладаю! Но если звуки слышу я рыданий, Я молвлю: «Брат мой, плачу я с тобой!» С рыданьями сливаю голос мой.
От разделенных мук не так ведь больно... Когда ж в дороге долгой мне придется Напев услышать радостный и вольный — Моя душа, как эхо, отзовется. Тогда тоской, от всех ее тая. Не отравлю свободной песни я.
Коль взор я поднимаю к небосводу, Светил там новых не ищу, тоскуя; Увидеть братство, равенство, свободу Сквозь пелену тяжелых туч хочу я — Те золотые три звезды, чей свет Сияет людям много тысяч лет...
И тернии ли встречу я в пути, Или цветок увижу я душистый, Удастся ли до цели мне дойти Иль раньше оборвется путь тернистый,— Хочу закончить путь — одно в мечтах, Как начинала: с песней на устах!
22 мая 1890
В творчестве Леси Украинки по-прежнему остаётся заметна тема родины, тема свободы для Украины. — Читая мягкие и расслабленные или холодно-резонерские сочинения украинцев — мужчин - и сравнивая их с этими бодрыми, сильными и смелыми, и вместе с тем, такими искренними словами Леси Украинки, невольно думаешь, что эта больная, слабая девушка — едва ли не единственный мужчина во всей Украине!» — с горьким юмором заключал И. Франко. Владимир Бойко на юбилейном вечере украинского поэта мужского характера и нежной женской души продемонстрировал эту всепоглощающую любовь Леси Украинки к своей родине, выразительно прочитав её стихотворение «Надежда»:
Ни доли, ни воли мне жизнь не дала. Одна лишь, одна мне надежда мила: Увидеть опять Украину мою И все, что мне любо в родимом краю,
На Днепр голубой поглядеть еще раз, А там все равно — пусть умру хоть сейчас, Взглянуть еще раз на курганы в степях. Вздохнуть напоследок о пылких мечтах.
Ни доли, ни воли судьбой не дано. Одной лишь надеждой мне жить суждено. Порою, едва лишь примусь за работу, Кончаю ли дело свое,— отчего-то, Как будто в осенние дни облака Находит на душу глухая тоска. 1880 Луцк. Леся Украинка лечилась в Египте и Греции, в Германии и Австрии. Все было бесполезно. К обострившемуся процессу костного туберкулеза прибавилась неизлечимая болезнь почек. Она скончалась в Сурами (Грузия) первого августа 1913 года. Улетела «на крыльях песни». Осуществилась ее давняя мечта: она всегда хотела потрогать руками облака и прозреть в них будущее своей любимой родины: Ты хочешь знать, что вижу я в просторе? Я вижу будущее, век грядущий!» 10 июля 1890
Гуарик Багдасарова
|
|