Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
15.02.2022 / 23:09:08
Международный круглый стол с участием представителей науки и культуры России и УзбекистанаМеждународный круглый стол был организован совместно с Государственной публичной научно-технической библиотекой Сибирского отделения Российской академии наук (ГПНТБ СО РАН) и Экспертным клубом «Сибирь-Евразия». В нём приняли участие работники учреждений науки и культуры России и Узбекистана. Проведение круглого стола актуально тем, что сегодня уделяется огромное внимание усилению международных контактов в научной и культурной сфере, активизации взаимодействия вузов и академических исследовательских институтов Республики Узбекистан и Российской Федерации. Разнообразие форм таких контактов требует новых средств коммуникаций. Немалую роль в этом играет русский язык, который остаётся важным инструментом общения на постсоветском пространстве. В ходе круглого стола были рассмотрены совместные проекты по сохранности русского культурного наследия в Республике Узбекистан; изучения собраний русскоязычной литературы в библиотеках и архивах Узбекистана ; внедрения инновационных образовательных программ; помощи просветительской деятельности; трансграничного обмена учебной и научной литературой. Выступая с приветственным словом директор Национальной библиотеки Узбекистана Умила Алимджановна Тешабаева говорила о большом внимании, которое уделяется правительством страны реформированию информационно-библиотечной сферы, подтверждением которому является утверждение Национальной программы развития и поддержки культуры чтения в 2020-2025гг. Также она рассказала о базе данных «Редких изданий и рукописей», разработанной при Службе рукописей, уникальных и особо ценных изданий. «Коллекция старинных русских книг фонда составляют издания более 700 названий. Книги относятся к эпохе правления царя Алексея Михайловича Романова, Петра Первого, Екатерины второй и императоров Павла I и Александра I. Если наиболее старинные и особо ценные издания датируются 1647 годом, то исторические книги и источники о России, где описаны археологические памятники искусства - 1889 годом. ИНТЕРВЬЮ САЙТУ КУЛЬТУРА УЗБЕКИСТАНА ДИРЕКТОРА БИБЛИОТЕКИ ИМ. А. НАВОИ У.А.ТЕШАБАЕВОЙ Мы считаем проект очень важным, надеемся на колоссальные новшества и надеемся, что в богатом уникальном фонде исторических книг Национальной библиотеки Узбекистана вы найдёте много интересных и полезных источников, способствующих созданию планируемого сводного каталога русских книжных памятников, хранящихся в библиотеках и архивах Республики Узбекистан». Ни для кого не секрет что библиотеки составляют ядро культуры чтения, и в свою очередь являются важным и стратегическим ресурсом в развитии общества. Подписанный в 2014 году меморандум между нашими библиотеками о сотрудничестве в области культурной деятельности, обмене опытом в сфере библиотечных технологий послужил участию специалистов, как из Узбекистана, так из Новосибирска в совместных научных конференциях и семинарах. Целью профессиональных визитов, явилось открытие новых возможностей для сотрудничества в области книгообмена информационно-библиотечными ресурсами, развитии международной кооперации и обмена опытом по развитию новых направлений в информационно-библиотечной практике. Так например, в 2019 году в Международной конференции «Сохранение мировых языков и содействие языковому разнообразию в киберпространстве», проходившей в Якутске принял участие директор ИБЦ Сурхандарьинской области; Национальная библиотека Узбекистана имени Алишера Навои — крупнейшее хранилище рукописей. В «Службе рукописей, уникальных и особо ценных изданий» разработана База Данных «Редких изданий и рукописей», которая создана в интересах ученых, востоковедов, историков и всех специалистов, изучающих культурно-историческое наследие, запечатленное в рукописных манускриптах, литографиях и печати прошлых лет. База Данных включает поисковую систему по каталогу редких изданий и рукописей, хранящихся в библиотеке, и доступ к их цифровой полнотекстовой форме. Коллекция старинных русских книг фонда(старославянские) свыше 700 названий. Книги относятся к эпохе правления царя Алексея Михайловича Романова, Петра Первого, Екатерины второй и императоров Павла I и Александра I. Наиболее старинные и особо ценные «Учение и хитрость ратного строения пехотных людей», напечатанная славянским шрифтом, вышла из печати в 1647 году. В фонде также имеется уникальное издание, 2-х томник, в котором собраны лекции по алгебре выдающегося российского учёного середины XIX в. математика, академика М.В. Остроградского (1801-1861). • Книги о флоре и фауне Российской империи, дата издания 1831 год; • Полный зоологическiй и ботаническiй словарь • Первые опыты военной статистики • Жизнь адмирала Федора Федоровича Ушакова • Исследования и тактические методы военных пароходов и приложены к ним чертежи • Исторiя книги на Руси • Русскiе художники ИЛЬЯ ЕФИМОВИЧ РЕПИНЪ • Сочиненiя графа Л.Н. Толстого, Пушкина и так далее. В Республике Узбекистан систематически осуществляется плодотворная работа по сбору, концентрации, хранению и научному изучению рукописных памятников. Опубликован целый ряд каталогов рукописных фондов. Вводятся в научный обиход рукописные источники. Все это – одно из ярких проявлений торжества государственной политики, направленной на превращение в национальное достояние всего ценного, созданного нашими предками в течение многих столетий. Великая история не исчезает бесследно. Она хранится и воспроизводится в генетическом коде народа, в его исторической памяти и в его деяниях. Именно в этом и заключается ее могучая сила. Сохранение и изучение, передача из поколения в поколение исторического наследия является одним из главных приоритетов нашего государства. Вот почему, мне кажется, сохранение и преумножение всего того, что определяет духовный мир человека, культуру народа, сегодня необходимо как никогда прежде. Директор ГПНТБ СО РАН, доктор исторических наук Ирина Владимировна Лизунова в своём докладе представила информацию о деятельности научно-технической библиотеки, о мероприятиях и проектах, организованных в рамках сотрудничества и о планируемой работе в целях изучения собраний кириллической книжности в древлехранилищах Республики Узбекистан, о составлении охранной описи и каталога книжных памятников славянской традиции. Вот, что она рассказала в интервью сайту Культура Узбекистана: - С Национальной библиотекой Узбекистана им. Алишера Навои мы дружим давно, с 2014 года. И я считаю, что наше сотрудничество на стадии большого подъема. Эта наша встреча свидетельство этому. Я думаю, что она была исключительно полезной . Мы многое узнали об основных направлениях работы вашей библиотеки , рассказали о своих проектах. Наметили серьезные планы на будущее. Всегда актуальны темы связанные с работой библиотеки , книга, читатель , его интересы, культура , наука, образование это наши общие темы. Это нас объединяет и помогает в решении стоящих перед нами вопросов. Нам очень интересен опыт узбекских коллег. Ряд мероприятий для нас совершенно новые. Директор библиотеки Умида Алимджановна рассказала о работе сети ваших библиотек и это тоже для нас очень важно. Я думаю, что они поделятся с нами этим опытом. У вас очень интересный опыт привлечения читателей. И это для нас тоже очень важно. На таких встречах, можно сказать, как-то обогащаешься. И русский язык нам очень помогает в этом. Заместитель директора по научной работе ГПНТБ СО РАН Сергей Васильевич Козлов говорил в своем выступлении о роли советского наследия в становлении и развитии постсоветских независимых государств, сотрудничестве в сфере образования, а также возможности сотрудничества в сфере науки и культуры, предоставленной Российским фондом Президентских грантов и Экспертным клубом «Сибирь-Евразия». Также на круглом столе с докладами выступили директор информационного - библиотечного центра Мирзо-Улугбекского района Т.Алимходжаева о рождении старославянской книги и заместитель директора информационного библиотечного центра Юкори-чирчикского района Ташкентской области Д.Абдукаримова о формировании фонда литературы на русском языке. Интервью для сайта Культура Узбекистана. Мухтаррама БАХТИЯРОВА , гл. специалист службы организации международных связей библиотеки им. А. Навои На протяжении многих лет Национальная библиотека Узбекистана выполняет великую миссию в сохранении литературного наследия, является флагманом в развитии библиотечной и информационной сферы, вносит весомый вклад в продвижение читательской культуры и популяризацию книг и чтения. Библиотека также является связующим звеном библиотечного сообщества, открытым для взаимодействия и развития. И сегодня Национальная библиотека Узбекистана верна своему высокому предназначению. Важно, что специалисты информационно-библиотечной отрасли берегут и развивают традиции предшественников, воплощают в жизнь востребованные творческие проекты, вносят большой вклад в сохранение культурного и духовного наследия. Сотрудничество Национальной библиотеки Узбекистана и Государственной публичной научно-технической библиотекой Сибирского отделения Российской академии наук на протяжении нескольких лет позволяет использовать потенциал библиотек в интересах развития информационно-библиотечной деятельности, науки, культуры и образования, в создании и поддержке единого информационного пространства двух стран. В завершении круглого стола, посвящённого роли русского языка и русской книги в культурной жизни Узбекистана, состоялась открытая дискуссия. После мероприятия для российских гостей была организована экскурсия по Национальной библиотеке Узбекистана, знакомящая с современными возможностями библиотеки. БОРИС БАБАЕВ, Kultura.uz
|
|