Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
19.01.2022 / 09:22:16
В продолжение темы. Размышления после просмотра документального фильма "От Тибра до Джейхуна" в клубе "Интеллектуал" в отеле "Габриэлле"Покуда Колизей неколебим,Великий Рим стоит неколебимо,Но рухни Колизей — и рухнет Рим,И рухнет мир, когда не станет Рима.
(Джордж Гордон Байрон) Говорят поговорка времен раннего Средневековья «Все дороги ведут в Рим» стала широко известна благодаря французскому баснописцу Жану Лафонтену, вернее его басне «Третейский судья, брат милосердия и пустынник». Но, как свидетельствуют анналы, возникло оное выражение гораздо раньше, еще в Древнем Риме, когда римляне активно приращивали свои территории завоеваниями новых земель. Поговорка по сию пору не утеряла свою актуальность, разве что ее слегка перефразировали наши современники: «Все дороги ведут в Италию». Ведут-ведут, чтобы увидев раз, влюбиться в неё навсегда! Той самой Италии, в которой сосредоточено более половины мирового культурного наследия: предметов искусства, памятников истории и архитектуры (именно мирового, не просто европейского) посвящен авторский фильм Лейлы Шахназаровой «От Тибра до Джейхуна». Его презентация состоялась в минувшее воскресенье на встрече клуба «Интеллектуал», отцом-основателем которого является Борис Бабаев . И желтые воды ТибраПод мостами влеклись куда-то.Такие ж смеялись лица,Такие ж звенели крики.(Владимир Поболь) Несколько лет назад учредитель киностудии «Фаввора фильм», продюсер и режиссер Keldiyor Hujayorov, прочитав серию эссе Лейлы об этой стране, загорелся желанием побывать в Италии. (Поверьте, любой прочитавший эти эссе тоже мгновенно зажёгся бы этой мечтой). А он человек дела – свои задумки реализует, причём оперативно. Кельдиёр ака увидел «поцелованную Богом страну» и тоже в неё влюбился. Какое удачное стечение обстоятельств(!), его осенила идея – создать фильм об этой благословенной земле. И он обратился к Лейле с предложением стать автором будущего фильма. Надо знать Лейлу, над своим детищем она работала скрупулезно. Все, кто с ней знаком, вживую или через её публикации, осведомлён о трепетном отношении литератора к своим текстам. Они – образцы изящного, выверенного, меткого слова. Как заметил главред «Новостей Узбекистана» Виктор Михайлов - на ее публикациях надо учить студентов журфака. Столь же тщательно, характер такой, Лейла отнеслась к подбору рабочей группы. Режиссёр монтажа - Денис Кодзаев. Композитор – Михаил Тиора. А голос за кадром, по её мнению, должен быть не просто дикторский, а обязательно душевный, искренний, неравнодушный. В фильме это голос любимой в нашей стране Галины Витальевны Мельниковой, которая поделилась впечатлением о работе: такой вдохновенный текст, музыкальный и поэтичный, словно песня, его невозможно было озвучить иначе. Консультантом, сыгравшим важную роль в формировании концепции фильма, был Борис Бабаев. Именно он, отсмотрев черновые фрагменты, предложил Лейле сделать не просто путеводитель, а включить в канву рассказа о прекрасной стране «узбекский след», отразить историю культурных связей двух народов. Об этом аспекте говорили в фильме и известные далеко за пределами нашей республики достойные представители узбекской культуры – искусствовед Мариника Бабаназарова, кинорежиссер Али Хамраев, писатель Евгений Абдуллаев. Над Колизеем в небе дремлетЗаката праздничная медь.Как говорил один из древних:«Увидеть Рим - и умереть».(Александр Городницкий) Фильм получился замечательный. Возвышенное объяснение в любви к колыбели европейской цивилизации. Я не смогу передать его словами, надо быть Лейлой, чтобы это получилось). Поэтому поделюсь тем, что меня зацепило, расскажу о том самом «узбекском следе». Некоторые сведения были для меня откровением, услышала впервые. Фильм стал импульсом для изучения материалов об азиатском Возрождении и его влиянии на итальянскую культуру и науку, современном взаимопроникновении и обогащении двух культур. Два дня, забыв о профессиональных обязанностях, в промежутках между домашними хлопотами - искала, читала, удивлялась и восхищалась. Поэтому впечатления о фильме пишу запоздало. Лейла, спасибо за вдохновение! *** Восточный Ренессанс случился задолго до наступления эпохи Возрождения. Абу Райхан аль-Беруни, которого называют арабским Леонардо Да Винчи, родился в 973 году в городе Кят, столице одного из древнейших государств - Хорезме. Астрономии учёный посвятил свыше 45 сочинений, главное из которых – «Канон Масуда по астрономии и звездам». В нём приведены подробные экспериментальные и математические доказательства всех излагаемых положений. Он рассмотрел гипотезу о движении Земли вокруг Солнца; утверждал одинаковую огненную природу Солнца и звёзд, в отличие от тёмных тел - планет; подвижность звёзд и огромные их размеры по сравнению с Землёй, идею тяготения. Аль-Беруни создал первую модель Земли (глобус), смог с помощью математических расчетов доказать, что Земля круглая и на другой её части есть материк (Америка) и там живут люди. Позднее его труды по астрономии как основу использовал итальянский физик, механик, астроном, философ Галилео Галилей, и смог полностью доказать форму Земли-шара. Абу Райхан аль-Беруни был одним из ярких представителей плеяды ученых Центральной Азии, возглавивших процесс «Восточного Ренессанса», который продолжался в течение 7 веков - с 800 по 1500 год. Ученые этой эпохи являются величайшими умами, достижения которых включают в себя принципы алгебры и тригонометрии, изобретение алгоритма и астролябии, основы современной медицины. Они были уникальными личностями. Один из них Абу Али Хусейн ибн Абдаллах ибн Сина (980–1037), который родился около 980 г. н. э. в Афсане, деревне неподалеку от Бухары, в Европе зовут его Авиценна. Он входит в число людей, оставивших яркий след в истории человечества. Его знают как врача, философа, математика, музыканта, поэта, великого ученого, труды которого оставлены в 29 сферах науки. Его трактат «Канон врачебной науки»— одна из наиболее знаменитых книг в истории медицины. С XII по XVII века врачи многих стран Запада, в их числе и Италия, изучали азы своей науки по «Канону». Он использовался в европейских университетах вплоть до 1650 года. Трудно перечислить все таланты ибн Сино. Порой природа являет свои чудеса, чтобы не забывали о её могуществе, и тогда рождаются такие гении как Авиценна. Великий медик, которого можно сравнить с Галеном и Гиппократом, выдающийся естествоиспытатель уровня Галилея, математик, физик, химик, специалист по физиологии животных. А еще он занимался теорией музыки, и его познания в этом пригодились в эпоху Ренессанса. Авиценна оказал огромное влияние на средневековую литературу. Самой знаменитой его повестью была повесть «Живой, сын Бодрствующего». Некоторые исследователи утверждают, что она влияла на создание Данте «Божественной комедии». В 20 лет ибн Сино пригласили на постоянную службу к хорезм-шаху Мамуну II в Хорезм. Мамун II был одним из лучших представителей сильных мира сего и, безусловно, лучший из тех, кого на своем пути повстречал Авиценна. Этого правителя, возможно, сравнить, пожалуй, с правителем Флоренции Лоренцо Великолепным (1449-1492). Он тоже собирал при дворе выдающихся людей, приглашал их отовсюду и не скупился в деньгах, считая развитие культуры и науки делом первостепенным. Он, так же как Лоренцо, создал кружок, который назвали Академией Мамуна. Там проходили постоянные диспуты, в которых принимали участие многие, в том числе и Беруни. Еще одной их главных фигур раннего Средневекового Ренессанса в нашем крае был корифей Багдадской академии Аль-Фаргони (797-865). Абул Аббас Ахмад ибн Мухаммад ибн Касири Фаргони вошёл в мировую историю под именем Альфраганус. Неоценим его вклад в развитие астрономии, математики, географии. Труды Аль-Фаргони «Книга движения небесных тел и общей астрономии», «Книга о построении астролябии» многие века являлись приоритетными фундаментальными исследованиями. Его имя упоминанается в «Божественной комедии» флорентийца Данте. Согласно историческим данным в Маверауннахре состав населения был разнообразным. Кроме тюркских народностей, в нем жили китайцы, иранцы, индийцы, тибетцы и другие. Одной из отличительных черт духовной жизни народов этого исторического периода является многоязычность, позже о таком факторе упоминает в своих записях итальянский путешественник Пьетро дела Валле. Это свидетельствует о том, что многоязычность в жизни народов Центральноазиатского региона есть историческая традиция, которую надо продолжать в нынешних условиях, чтобы овладеть вершинами достижений народов Запада и Востока, чтобы укреплять свой культурный и интеллектуальный потенциал. Другая, не менее важная, особенность культурной и духовной жизни состояла в том, что в самом расцвете была переводческая деятельность. Все ученые и деятели культуры, наряду со своей основной деятельностью, занимались переводами наиболее выдающихся трудов греческой и римской культуры. Они, в каком-то смысле, были пропагандистами достижений европейской культуры. В этом заключалось историческая и культурная заслуга великих ученых Центральной Азии. P.S. Что-то увлеклась. Но так хочется написать еще о многом неожиданном и увлекательном, касающемся «узбекского следа» в истории Италии через призму фильма Лейлы Шахназаровой. Друзья, если вам интересно, дайте знать, продолжу свой рассказ. Это, и впрямь, очень интересно). ——- Благодарю за фото Батыр Жолдасович Базарбаев Гульнора Абдуназарова-Сайтмаганбетова
|
|