Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
01.11.2023 / 17:55:53
"А счастье только знающим дано…" Очередная встреча ЛТО "Данко", посвящённая творчеству И.А. Бунина и Всемирному дню лицеистаВот и наступило время заключительной октябрьской встречи данковцев. Конечно, будут ещё незабываемые вечера, но октябрь в последних своих датах подводил итоги, в том числе и наши, о проделанной работе. А мне почему-то вспомнились строчки из стихотворения Ивана Бунина «Вечер» О счастье мы всегда лишь вспоминаем. В бездонном небе легким белым краем Действительно, порою человек мечтает о чём-то несбыточном, а счастье – оно ведь рядышком, и он просто не замечает его. Вот в один из тёплых октябрьских вечеров и собрал нас музей-квартира Сулеймана Юдакова, чтобы вспомнить о творчестве Ивана Алексеевича Бунина — русского писателя, поэта и переводчика, лауреата Нобелевской премии по литературе 1933 года. Первыми прочитанными книжками будущего поэта и писателя стали не детские сказки, а «Одиссей» Гомера и книга стихов на английском языке. В восемь лет он сочинил свое первое стихотворение. А первый роман под названием «Увлечение», Бунин начал писать во время учебы в Ельце и продолжил работу над ним уже дома, покинув стены лицея. Но этот роман так и не стал достоянием общественности. А вот стихотворение, посвящённое памяти поэта Семена Надсона «Над могилой С.Я. Надсона» и «Деревенский нищий» были опубликованы на страницах журнала «Родина». Устроившись на работу в 1889 году в редакцию журнала «Орловский вестник» Бунин активно публикует там и свои произведения. В это время он пишет стихи, рассказы, критические заметки. Переводит поэму «Песнь о Гайавате» Генри Лонгфелло. Работал Бунин и над переводами поэзий других известных поэтов – Петрарки, Байрона, Мицкевича, Саади. Поэт русского пейзажа порадовал читателей своей книгой стихотворений «Листопад» в 1900 году, но и до этого в 1898 году у него вышла книга «Под открытым небом». За «Листопад» и перевод «Песни о Гайавате» Генри Лонгфелло Бунин получил Пушкинскую премию Российской академии наук. Цикл произведений, в которых запечатлена таинственная русская душа, начался с повести «Деревня», а далее последовали рассказы «Хорошая жизнь», «Сила», «Лапти», «Князь во князьях», и повесть «Суходол».В 1909 году Академия наук присудила Ивану Бунину Пушкинскую премию за третий том Собрания сочинений и перевод драмы-мистерии «Каин» Джорджа Байрона. Вскоре после этого литератор получил звание почетного академика по разряду изящной словесности, а в 1912 году стал почетным членом Общества любителей русской словесности. 1915 год вынес Ивана Бунина на вершину популярности. Он печатает одни из лучших своих произведений – рассказы «Грамматика любви», «Господин из Сан-Франциско», «Сны Чанга», «Легкое дыхание». Известно, что не принявший Октябрьскую революцию, «испив чашу несказанных душевных страданий»в 1920 году Иван Алексеевич эмигрировал. Он считал, что революция и гражданская война являются губительными для страны и соотечественников. В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Он так и не вернулся на родину и ушел из жизни в Париже. Местом вечного упокоения писателя стало кладбище сотен эмигрантов из России – Сен-Женевьев-де-Буа. Иван Алексеевич писал о себе, что не принадлежит ни к какой литературной школе и, тем не менее, его произведения получили всемирное признание и стали классикой. О нём пишут: «…проза и поэзия Бунина кажутся щедрым летним ливнем, который застал тебя в поле и нет никакой возможности укрыться». Мною было прочитано одно из проникновенных стихотворных произведений Ивана Бунина, написанное в 1916 году: Настанет день - исчезну я, А в этой комнате пустой Всё то же будет: стол, скамья Да образ, древний и простой. И так же будет залетать Цветная бабочка в шелку, Порхать, шуршать и трепетать По голубому потолку. И так же будет неба дно Смотреть в открытое окно И море ровной синевой Манить в простор пустынный свой. А вслед за этой элегией – стихотворение-реминисценция на это произведение собственного сочинения: Бабочка-душа Ах, эта бабочка…Легка… Шуршит у стен, у потолка. Её в открытое окно Стихов впустило серебро.
Своею лёгкостью она Дарила радость как всегда. Ну, а прибоя мерный шум Навлёк собой немало дум:
Про море, радость бытия, Про то, что жили ведь не зря, Про память, бабочку в шелку, Что здесь порхает наяву…
Проходит день так: не спеша. Была там Бунина душа… Рассказ о жизни и творчестве Ивана Бунина продолжила Галина Зазулина, прочитав дополнительно его стихи: «У птицы есть гнездо…», «Октябрьский рассвет». По просьбе данковцев сыграла полюбившиеся им мелодии Мишеля Леграна «Шербурдские зонтики» и «История любви» - композитор Франсис Лей. Перелистывая страницы календаря с памятными датами, мы вспоминали о лицейских годах А.С.Пушкина. В 1810 году недалеко от Санкт-Петербурга основывается новое учебное заведение для дворянских детей – Императорский Царскосельский лицей. И уже в 1811 году он принял своих первых учеников. Период обучения в этом лицее составлял 6 лет, и в это время произошло становление А.С.Пушкина, как поэта. За этот период им было создано 130 произведений. В 1884 году в журнале «Вестник Европы» опубликовано его стихотворение «К другу стихотворцу»: Арист! и ты в толпе служителей Парнаса! Ты хочешь оседлать упрямого Пегаса; За лаврами спешишь опасною стезей И с строгой критикой вступаешь смело в бой! Поэт, публицист, искусствовед, член СЖ Узбекистана Гуарик Багдасарова рассказала данковцам, как пушкинисты отметила Всемирный день лицеиста в Ташкенте – 19.10.23. Вот уже много десятилетий ежегодно 19 октября узбекистанская общественность отмечает день основания Императорского Царскосельского Лицея. В этом году активисты клуба «Наше родословие», ЛТО «Данко», ТО «Арча», «Мангалочьего дворика Анны Ахматовой» возложили осенние цветы у подножия памятнику великому русскому поэту в парке «пушкинских времён» и читали стихи великого русского поэта и свои посвящения ему. Гуарик Багдасарова продолжила своё повествование, рассказав о том, что в этот же день в Русском Доме в Ташкенте состоялась выставка «Волшебные сказки А.С. Пушкина» и конференция, посвящённая Царскосельскому лицею и другим пушкинским музеям в России, а также новым совместным проектам России и Узбекистана в продвижении русской литературы и русского языка, пушкинской поэзии в частности. Гуарик Сарухановна подчеркнула, что «Пушкин – солнце русской поэзии» (В.Ф. Одоевский). Все согласны с мыслью: "Пушкин – наше всё", впервые высказанной в 1859 году русским писателем Аполлоном Александровичем Григорьевым в его сочинении "Взгляд на русскую литературу со смерти Пушкина". В заключение своего выступления Гуарик Багдасарова прочитала отрывок из «19 октября» (1825) А.С. Пушкина, ахматовское стихотворение из цикла «В Царском Селе» и своё посвящение любимому Поэту, написанное в юности при посещении Царского Села в пригороде Ленинграда, ныне Пушкина:
В Царскосельском парке А лето было долгим, приглушённым. Неслышно падал лист в преддверье осени И где-то на прудах в прозрачной просини Терялся осязаньем одиночества.
Но не привычным, буднями притушенным, Оно явилось в вековой глубинности. Так в старом парке новизной невинности Стихами просыпалась юность Пушкина.
Член СП Узбекистана Олег Бордовский продолжил пушкинскую тему и прочитал свой сонет на сонет Игоря Северянина «Пушкин». Там были такие слова признательности основателю современного русского языка:
Ласкает слух звучанье русской речи, Язык того, кто лирой пробуждал Всё доброе, кто миру также дал Звучание «онегинской строфы»…
Так данковцы своими выступлениями в стихах и прозе единодушно подтвердили, что творчество А.С. Пушкина будет жить и передаваться из поколения в поколение на все века. Якубжанов Мурад познакомил всех присутствующих с джазовой импровизацией на фортепиано и сыграл мелодию из фильма «Семнадцать мгновений весны» (композитор М. Таривердиев), сформировав у присутствующих сложный букет сопутствующих чувств и эмоций. Наша встреча быстро подошла к концу. Расходиться не хотелось, но часовая стрелка упорно двигалась вперёд, оставляя пройденный путь на циферблате прошлому. И как не вспомнить бунинские строчки: …И от книг Усталый взгляд я отвожу на миг. День вечереет, небо опустело…
Татьяна Грушина - руководитель ЛТО «Данко» при РКЦ Фото автора, Ольги Афониной, Фаузи Мухамеджанова
|
|