Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
15.02.2019 / 15:50:46
13 февраля – День памяти режиссёра, композитора Эолы ПакДля корейцев третий год поминовения близких особенный, когда навсегда прощаются с родным человеком и отпускают его в Царство небесное. Тринадцатого февраля 2019 года в кафе «Дархан» собрались родственники, друзья, коллеги талантливого режиссёра и композитора Эолы Пак (1961-2016), безвременно ушедшей три года тому назад. Премьера показа документального фильма «Земля вольной надежды», посвящённой 150-летию переселения корейцев на Дальний Восток и их дальнейшей исторической судьбе состоялась в Национальной библиотеке имени А. Навои 15 11 16. Это культурное событие совпало с открытием Х-го Международного форума по сотрудничеству «Республика Корея – Центральная Азия» в городе Сеуле, в котором приняла участие делегация из Узбекистана. Фильм снят по заказу Ассоциации корейских организаций Приморского края (АКОРП) в Москве в 2014 году. Судьба корейцев России и СНГ получила достойное воплощение в уникальном документальном фильме «Земля вольной надежды», отснятого по одноименной книге писателя Валентина Пака талантливым режиссёром и композитором Эолой Пак. В нём настоящим открытием для зрителей стало освещение малоизвестных страниц в 150–летней истории переселения корейцев на территорию России и СНГ, а также история возникновения границ между Россией и Кореей. Фильм повествует о блестящей деятельности русских дипломатов, таких как Н. Н. Муравьев-Амурский, Е. В. Путятин и Н. П. Игнатьев, итогом работы которых стало присоединение к России в середине XIX столетия, без единого выстрела, полутора миллиона квадратных километров, равных по площади нескольким европейским государствам. Фильм также рассказывает, причём, из документальных источников, первых уст праправнучки Пуцилло и жителей посёлка Приморского края, носящего имя этого незаурядного человека, о деятельности чиновника по особым поручениям М. П. Пуцилло, который смог расселить 5000 корейцев, составить и издать первый русско-корейский словарь, Вторая часть трилогии под названием «Тридцать седьмой год» снята по одноименной поэме поэта-классика Бориса Пака, отца режиссёра. Борис Пак — член Союза писателей Узбекистана, известный поэт, писатель, общественный деятель. Один из первых профессиональных поэтов- корейцев, пишущих на русском языке. Его книги и песни на его стихи в России и Узбекистане знают дети и взрослые. Тщательно подобранные кадры кинохроники красноречиво иллюстрируют рассказ автора и погружают зрителя в атмосферу того времени. Поэт ярко и хлёстко повествуют с экрана о депортации корейцев по приказу И. В. Сталина в 1937 году в Среднюю Азию и Казахстан. Рассказ очевидца, наполненный болью и страданиями, выделенный в отдельный фильм, является эмоциональной поэтической вставкой между первой и третьей частями трилогии «Земля вольной надежды». Третья, заключительная серия ленты, повествует о переселении корейского народа в Центральную Азию, их трудовых подвигах на новой обетованной земле и о том, что стало с покинутым дальневосточным краем после этого переломного события. В ней идет анализ: была ли депортация ошибкой властей или вынужденной мерой, продиктованной политической обстановкой того времени. В фильме наряду с писателем и Генеральным продюсером и спонсором Валентином Паком, разными потомками живых свидетелей исторических событий снимались близкие родные режиссёра документальной ленты: Эллина Пак (сестра), Александра Ким (мама), Борис Пак (отец), и это сделало фильм особенно человечным и убедительным. История своим копьём пронзила эту семью не в бровь, а в глаз, но люди вышли из неё непобеждёнными героями исторической эпопеи. Александра Ким, мама Эолы Пак, в фильме рассказывает о несокрушимых национальных и семейных традициях корейского народа. В судьбе российских и среднеазиатских корейцев проявились и переплелись лучшие человеческие качества: любовь к земле; удивительное трудолюбие, сохраняющееся веками; стремление к справедливости, к счастью; уважительное отношение к родителям и старшим, а также к представителям коренного народа; взаимопомощь, благодарность за добрые дела и память о не равнодушных к судьбе корейцев людях. Непростая судьба переселенцев и по-человечески трагичная история их жизни до глубины души растрогала всех зрителей без исключения, побывавших на премьере фильма в Национальной библиотеке им. А. Навои – это были не только слёзы сочувствия, но чувства восторга и гордости за героический народ, способный выживать и быть полезным в любых условиях. Борис Сенсуевич на поминках своей дочери с печалью в голосе и неистребимой гордостью в осиротевшей душе рассказал о своей не так давно безвременно ушедшей дочери — Эоле Пак, талантливом композиторе, выпускнице теоретико-композиторского факультета по специальности композиция (класс профессора Б.И. Зейдмана и Р.Д. Вильданова). Ею озвучены четыре художественных, 16 мультипликационных и свыше 30 документальных фильмов; написаны: два концерта для фортепиано с оркестром, симфоническая поэма “Память”, кантата «Восточные этюды» для хора солистов и оркестра, вокально-инструментальная композиция ” Триптих”, трио, квартеты и пьесы для различного состава инструментов, песни для радио и кино. С 2008 года Эола Борисовна работала в Москве в НП "Производящая телевизионная компания" и музыкально оформила свыше 700 передач телеканала «Радость моя». Будучи членом Союза кинематографистов и композиторов Узбекистана, с 1995 г. она является почетным гражданином города Сеул республики Корея. Известный драматург Джасур Исхаков, предваривший свою речь цитатой из Низами: «Пока нас помнят – мы ещё живём» и назвавший Корею «Страной утренней свежести» (дословный русский перевод названия страны), рассказал, что в последнее время Эола Пак стала писать сценарии и заниматься режиссурой в области документалистики. Как режиссёр за свой фильм «Но памяти лампада светится» получила диплом на VIII Международном кинофестивале «Встреча» в Обнинске в 2013 г. В 2014 г. как автор сценария, режиссер и композитор работала над документальными фильмами «Земля Вольной Надежды» (2 серии) и «Тридцать седьмой год». В её музыке к документальному фильму «Земля вольной надежды» слышится тот же эмоциональный широкий размах и всеохватная любовь к людям и к жизни, как у её гениального учителя Румиля Вильданова. Эола Пак работала с ведущими режиссёрами России и республики Узбекистан, написала много музыкальных произведений к узбекским фильмам 60-80 годов ХХ века. Работала во всех жанрах кино – мультипликационных, документальных, художественных. Она музыкально оформляла фильмы известного нашего режиссера Джасура Исхакова. Они вместе работали над фильмом «Охота для настоящих мужчин», мультипликационным фильмом по мотивам узбекской народной музыкальной и фантазийной сказки «Сусамбиль» (название райского места), документальным фильмом «Дети войны» о вкладе узбекского народа в победу над фашисткой Германией и об оказании помощи эвакуированным детям из советских республик – Украины, Белоруссии, России. Борис Пак бережно хранит ноты к песням Эолы Пак о Второй мировой войне, написанные рукой его дочери на его собственные стихи. Он показал собравшимся дипломы и награды своей дочери за участие на международных музыкальных- и кинофестивалях и конкурсах. В память о своей талантливой, безвременно ушедшей дочери Борис Пак прочитал последние стихи Эолы, написанные в феврале 2016 года:
Улечу я в небо!.. Превращусь в туман!.. Заберёт печали Грустный караван. А когда с рассветом Птицы прилетят, Звёзды, угасая, Тихо прозвенят… Прочь ночные страхи, Вы мне нипочём! Улечу я к радуге, чтобы стать ручьём.
Выступавшие близкие родные, кинематографисты Камара Камалова (режиссёр поэтического художественного фильма «В добрый путь»), Светлана Мурадходжаева (режиссёр мультфильма «Цветочная песенка»), Дмитрий Власов, Ирина Кривошеева, радиорежиссёр и журналист Мастура Исхакова, работавшие вместе с Эолой и близко знавшие её, отметили удивительную чуткость, воспитанность, интеллигентность, жизнелюбие Эолы и её самоотверженный энтузиазм в работе. Председатель ЛТО «Данко» Армануш Маркарян и его активисты Леонид Сааков, Евгения Абалян, Галина Зазулина, автор этих строк, гости из Корейского культурного центра выразили большую благодарность создателям фильма за уникальную возможность приобщиться к реальной истории народа, живущего рядом с нами, о котором мы так мало знали до сих пор. Фильм «Земля вольной надежды» по своей исторической фактуре, художественной образности и прекрасному музыкальному оформлению талантливого композитора, автора сценария и режиссёра в одном лице — Эолы Пак — является настоящим откровением и открытием для всех любителей и ценителей истории и кинодокументалистики. Оригинальная русскоязычная версия настоящего фильма, по словам Б. Пака, уже переведена на английский, южно-корейский, японский языки. Будем надеяться, фильм со временем обойдёт весь земной шар и научит людей помнить о своих исторических корнях, о «Земле вольной надежды». Автор этих строк прочитала своё посвящение памяти Эолы Пак, создателя фильма «Земля вольной надежды»:
Фильм «Земля вольной надежды» Эолы Пак Об исторической судьбе пяти тысяч корейцев, О первых русских экспедициях на Дальний Восток и простых дехканах, департированных в Узбекистан.
Барабанная дробь и Эолова арфа звучат в противостоянии. Голос Эолы, как благостный зефир, вещает нам в назидание: «Даже всё потеряв, можно на чужбине обрести своё счастье, Если только полюбить, как свою, новую землю в одночасье».
Выросли на узбекской земле потомки вынужденных эмигрантов: Вместе учились дети узбеков, русских, корейцев, армян и евреев. Союз развалился, но дружба осталась в единой семье земляков, Где горе и радость, лепёшку и воду, родную кровлю делили на всех.
Ушла из жизни творец добра, растворилась в небе, как седой туман. И забрал печали грустный караван, шедший с Дальнего Востока к нам. Улетела к радуге, затаив мечту: птицы нынче воспевают раннюю красу. И к земле припала, чтобы стать ручьём, отгоняла страхи: всё ей нипочём!
Жизни нет предела, если память есть. Музыка и песни воскрешают всех. Смерти нет в помине, если жить для всех. Так жила Эола и любила смех. Нам она открыла Землю вольной надежды, красоты и заветной мечты. Мы, азиаты, рождённые в любви, здесь пребудем вечно, смерти вопреки.
Александра Александровна Ким поблагодарила всех, кто смог разделить с родными Эолы Пак их горечь невосполнимой утраты и одновременно гордость за бессмертного творца, увековечившего Прародину корейцев — «Землю вольной надежды».
Гуарик Багдасарова
|
|