Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
04.02.2021 / 20:08:44
Новая премьера "Иван Васильевич меняет профессию" в Государственном театре музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана: "классика не стареет!"Но замахнуться на музыкальную комедию по пьесе Михаила Булгакова, ориентируясь на гайдаевскую киноверсию «Иван Васильевич меняет профессию» 70-х годов прошлого века, на первый взгляд, казалось безумием, но только не для главного режиссёра Государственного театра музыкальной комедии (оперетты) Узбекистана и вот почему. «Иван Васильевич меняет профессию» — советская фантастическая комедия 1973 года, снятая режиссёром Леонидом Гайдаем по мотивам пьесы Михаила Булгакова «Иван Васильевич», лидер советского кинопроката — в год выхода на экран его посмотрели свыше 60 миллионов зрителей. Пользователи YouTube-канала «Мосфильма» в дни самоизоляции отдают предпочтение фильмам Гайдая и Меньшова. В четвёрку самых популярных картин вошли «Операция "Ы" и другие приключения Шурика», «Кавказская пленница», «Любовь и голуби» и, конечно, «Иван Васильевич меняет профессию». Недавно появилась ТВ- реклама с Жоржем Милославским, перенесённым при помощи нового поколения компьютерной графики в наше время - "искусственный интеллект". Советские зрители поныне помнят наизусть сюжет комедии Гайдая. Фильм рассказывает об инженере-изобретателе Шурике, создавшем машину времени, которая открывает двери в XVI век — во времена Ивана Грозного, в результате чего царь оказывается в советской Москве в квартире горе-изобретателя, а его тёзка — управдом Иван Бунша вместе с вором-рецидивистом Жоржем Милославским — в палатах царя. Забегая вперёд, скажу, что спектакль по своей сути является обновлённым римейком столь любимой миллионами наших зрителей кинокомедии, поэтому параллели с ней во время просмотра и анализа театральной версии неизбежны. В спектакле изобретателя Александра Сергеевича Тимофеева (Шурика), создавшего машину времени, легко и непринуждённо играет Константин Морозов. В фильме своего современника правдоподобно воплощает Александр Демьяненко. В квартире неуёмного учёного-практика, больше похожей на научную лабораторию, царь Иоанн Васильевич Грозный в современной Москве слушает на магнитофоне песню Высоцкого «Эх, раз, ещё раз», распивая столичную водочку. В отличие от театральной версии, в фильме типичный изобретатель не сдаётся на уговоры русского царя распить с ним стопочку водочки и предпочитает стакану с горячительным напитком привычную бутылку кефира из домашнего холодильника – между прочим, характерная положительная черта многих учёных, на которую я обратила внимание при первом знакомстве как раз в середине 70- х годов в Москве с моим будущим мужем – изобретателем- радиотехником. Захватывающие убедительные эксперименты на сцене по использованию Машины времени закончились взрывом и потерей Шуриком сознания. Жена Шурика, киноактриса Зина – её великолепно играет Ифода Алижанова, украсившая свою роль песней Александра Зацепина из фильма Л. Гайдая. Взбалмошную героиню в кино воплощает Наталья Селезнёва, во многом подсказавшая рисунок этой роли, и внешний вид, и поведение в целом нашей молодой ташкентской актрисе. Зинаида в стильном красном брючном костюме приходит со съёмок в задымлённую квартиру и говорит Шурику, что уходит от него. Её нового возлюбленного — кинорежиссёра Якина, с которым она уезжает в Гагры, - успешно воплотил на сцене Шерхон Нурушев. Он сумел придать уже известному по фильму комическому персонажу Михаила Пуговкина с его неизменной тросточкой, особой вкрадчивой интонацией совершенно неподражаемые национальные черты, тем самым оживив его на «узбекский» лад. Актриса - Гульнара Самыкова (в фильме - Наталья Кустинская) – в маленьком эпизоде так убедительно проживает роль умственно недалёкой отвергнутой тщеславной соперницы, что её появление на сцене вызывает в зале гул овации. В это время квартирный вор-рецидивист Жорж Милославский (Сарвар Салиев) проникает в квартиру соседа Шурика — стоматолога Антона Семёновича Шпака (Бехзод Усманов) и обворовывает её. Бехзод Усманов близок персонажу Владимира Этуша и смог позаимствовать у своего кумира многие выразительные художественные средства в манере двигаться, интонации голоса, сдержанной пластике, чем сразу вызвал доверие публики к себе. Зал рукоплескал во время его «исповедального» монолога: «... три магнитофона, три портсигара, куртка замшевая - и всё это нажитое честным и непосильным трудом, всё погибло... »; «... Храните деньги в Сберегательной кассе!..». Здесь надо отметить и великолепную игру актрисы Рузанны Рахимовой, сочно, уверенно исполняющей нелёгкую комическую роль Ульяны Андреевны, жены Шпака. Внешне подражая Наталье Крачковской, она в каждом выходе неподражаемо остаётся самой собой. Именно ей принадлежит фраза в финале этой закрученной буффонады: «... И тебя вылечат, и тебя тоже вылечат, и меня вылечат!..», так неожиданно по-новому актуально зазвучавшей в эти дни карантина из-за пандемии. Сарвар Салиев в образе ''Милославского'', по-своему высоко оценившего изобретение Шурика одним своим сакраментальным высказыванием: «Да вашему изобретению цены нет!!!», на мой взгляд, всё-таки немного недотягивает до полного курьёза, особенно, когда он пускается в пляс во время царской трапезы с призывом: «Танцуют - все!». Ему явно не хватает полной раскованности и русской широты персонажа Леонида Куравлёва (никуда не деться от сравнительного анализа!), умевшего по-настоящему до мозга костей перевоплощаться в разные карикатурные образы в предлагаемых обстоятельствах в пространстве одного комедийного сюжета. В присутствии управдома Ивана Васильевича Бунши Шурик испытывает машину на небольшой мощности, и стена между квартирами Шурика и Шпака исчезает. Валерий Юлдашев очень убедительно изображает законопослушного до критицизма полного антипода своего царского тёзки – типичного управдома, которые ещё не перевелись в наше время. Его сущность красноречиво характеризуют живучие по сей день афоризмы, которые он адресует Шурику: «... Вы своими разводами - резко снижаете наши показатели...», - и заканчивая, - «... Я на вас жалобу подам! Коллективную…»; «... То обворовывают, то обзывают, и они еще борются за звание дома высокой культуры быта! Это же кошмар, кошмар! ... » и многие другие реплики, которыми он сыплет, как из рога изобилия, оказавшись в царских палатах и при этом ничуть не меняясь в новых обстоятельствах: «Царь, приятно познакомиться, царь!»; «... Эй, человек!!! Человек!!! Почки один раз царице!»;«Кушайте, кушайте, Маргарита Васильна, всё оплачено!». …Удивлённый Жорж Милославский входит в квартиру Шурика. Шурик включает большую мощность, и через стену открываются царские палаты. На троне сидит Иван Грозный, рядом дьяк Феофан… Туда-то и попадают тёзка царя - пенсионер-общественник Иван Васильевич Бунша и квартирный вор Жорж Милославский. На их место теперь уже в двадцать первом веке «переселяется» великий государь. Поломка машины приводит ко множеству неожиданных и забавных событий... В спектакле два разных персонажа – великого грозного русского царя и его тёзки, жалкого домкома Ивана Васильевича, играют совершенно разные по своему характеру актёры театра: это удачная находка режиссёра-постановщика, столкнувшегося с трудностями воплощения главной интриги пьесы на театральной сцене. Иван Грозный – Игорь Бухаидзе – держит весь спектакль на профессиональной высоте - и этим всё сказано. Помня великолепную игру Юрия Яковлева сразу в двух ипостасях – царя и домкома – мы отдаём должное уважение артистической способности талантливого солиста театра оперетты Бухаидзе живо перевоплощаться не только в «биндюжника», но и самого «короля»: кого он только не играл на этой сцене! Федя – Валерий Климов - не пытается быть похожим на Савелия Крамарова, киноисполнителя его персонажа (дьяк Феофан). Он остаётся серьёзным в самых комических ситуациях и поэтому особенно смешон, так как безукоризненно правдоподобен. Царица – Олеся Зварцева - берёт внешней красотой, парадным костюмом и, при всей немногословности, чувствует себя со своей величественной прямой осанкой и сдержанной улыбкой, наивными чистосердечными фразами по-царски очень естественно во время трапезы с мнимым царём-самозванцем. Трудно выделить кого-то особенно в этом слаженном ансамбле главных и второстепенных персонажей, когда артисты выкладывались полностью даже в эпизодах, как это было и в фильме А. Гайдая. Так, например, всех зрителей заставил хохотать иноземный шведский Посол – Диёр Тухтаназаров, начиная с его высокой прямой осанки, галантных поклонов и кончая совершенно непонятной и непереводимой речью на немецком языке, в которой можно было угадать отдельные обрывки фразы: «Кепска коло ВитЕбска». Этот молодой многообещающий актёр много позаимствовал у неподражаемого киноартиста Сергея Филиппова, но при этом на театральной сцене оставался совершенно оригинален. Гульрух Мухаметжановна Нажидова перед началом премьерного спектакля 31 января 2021 г.в своём кабинете в эксклюзивном интервью сайту «Культура.Уз» откровенно рассказывает о мотивах своего замысла и как долго и ответственно коллектив театра готовился к реализации этого незабываемого «Путешествия во времени»: - Замысел наш с художником-постановщиком Натальей Глубокиной создания новой музыкальной комедии «Иван Васильевич меняет профессию» зародился давно, два года тому назад. Желание было огромное у артистов театра: поначалу, с ноября прошлого года, репетировали в режиме on-line. Мы хотели создать на основе литературного произведения Михаила Булгакова и кинокомедии свою «золотую середину» - оригинальную театральную версию, чтобы зрители, хорошо знающие и помнящие фильм, увидели вживую в сценическом пространстве любимых комедийных персонажей и заодно могли насладиться захватывающей музыкой и великолепными песнями Александра Зацепина: «С любовью встретиться» («Звенит январская вьюга»); «Кап-кап-кап» («Маруся»); «Разговор со счастьем» («Счастье вдруг, в тишине…») на слова Леонида Дербенёва. Наши артисты и хор театра исполняют их вживую под минусовку. Спектакль длится всего полтора часа без антракта. Он идёт в двух составах: в действии заняты и мэтры, и совсем молодые артисты театра. Мы постарались в декорации к спектаклю (художник-постановщик – Наталья Глубокина), исторических костюмах (Захро Касымова), хореографических вставках (балетмейстер – заслуженная артистка Узбекистана Феруза Исаева), сольных партиях и выступлении хора в образе стрельцов (хормейстер – Яна Карабанова) приблизиться к оригиналу – комедийному жанру, соответствующему назначению нашего театра. Мы хотели сохранить в спектакле зрелищность, яркость буффонады, феноменальное музыкальное оформление. По-моему, нам это удалось сделать… Публика бывает порой объективней самого строгого жюри, так как всегда искренне реагирует на удачи и просчёты премьерной постановки. Зрители, заполнившие зал с учётом санитарных норм в условиях пандемии, которая так сильно истосковалась по позитиву, живо реагировала на каждую шутку, карикатурную мимику, высокопарный жест, выражая с вой восторг и солидарность с артистами рукоплесканием и возгласами «Браво!». Режиссёр-постановщик Гульрух Нажидова сумела выдержать гайдаевскую планку юмора и сатиры, фантасмагории и реальности, помноженные на постоянную смену веков между собой и лет, в которых развиваются все события, настолько пропорционально и понятно, добавив всему этому динамику и массу реплик, разошедшихся со временем на цитаты, которые не дают зрителям заскучать ни на одну минуту. Они звучат в спектакле гениально просто за кулисами как увертюра к действию и потом по ходу развития фантазийного сюжета как навечно «влитые» в канву спектакля. Эти уморительные шутки и приколы своим органичным присутствием в спектакле, может быть, кого-то в зале на своеобразной «машине времени» вернули в недавнее прошлое – эпоху СССР. Советский хит о липовом государе в сценическом формате музыкальной комедии вызвал в прохладном зрительном зале чувство уюта и тепла. Зрители восторженно радовались встрече с любимыми героями. Премьерный спектакль ещё раз доказал всем нам, что юмор, как это ни парадоксально, имеет свойство не устаревать. Комедийная классика бессмертна и по праву причислена к Золотому Фонду общечеловеческого культурного наследия. Не стареет и не угасает под гнётом времени и гайдаевский фильм, а словно путешествуя по нему, как и Иван Васильевич – «в одну ногу» - лишь подтверждает тезис: «классика - не стареет». Заряд бодрости на день или заряд бодрости вообще в мегаполисе под сопровождение песни А. Зацепина «Вдруг, как в сказке» - просто настоящий подарок ташкентским зрителям в преддверии весны. Не упустите:«Ляпота!...»; «Танцуют - все! ...».
Гуарик Багдасарова
|
|