Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое.

Ru   En

Поиск по сайту
Главная Панорама Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь
Литература
Мир знаний
03.05.2022 / 13:53:39

КНИГА МАЛЫХ ФОРМ И БОЛЬШИХ ОБОБЩЕНИЙ. О книге Лейлы Шахназаровой "Тогда, под чинарами Ташкента…"


Бах АХМЕДОВ

ЧУВСТВО МИРА

Автор книги «Тогда, под чинарами Ташкента…» (Шахназарова Лейла. Тогда, под чинарами Ташкента… Очерки и эссе. – Ташкент: «Baktria press», 2020.) – публицист, эссеист, редактор, хозяйка замечательного литературного салона, где всегда царит очень теплая, располагающая, творческая и – не побоюсь этого слова – возвышенная атмосфера. Многие из тех, кто составлял и составляет его творческую среду, стали героями сборника очерков «Тогда, под чинарами Ташкента…»

Думается, что ключевая концепция сборника кратко и очень точно изложена в предисловии от автора: «Сегодня многих из тех, о ком я написала в этой книге, уже нет в нашем любимом городе. Иных – нет на земле. Почти не осталось и прекрасных чинар, которые их помнили.

Значит, пришло время помнить нам. И те деревья, и тех людей, которых объединяло заветное имя – Ташкент…»

Завершает предисловие цитата из стихотворения одного из лучших поэтов Узбекистана Вики Осадченко, сумевшей выразить во многих своих прекрасных, пронзительных стихах наши чувства, наше стоическое и высокое непонимание и неприятие происходящего в городе и с городом:

…Сгорбленные и сломанные, пыльные и уставшие, –
только вы оправдаете город, о вас не помнящий.
Маленькие деревья, вы остались за старших.
Мы придем к вам за памятью.
Мы придем к вам за помощью.

Эти строчки и стали своеобразным камертоном сборника Лейлы Шахназаровой, благодаря которому родилось его многослойное, подспудно горчащее название – «Тогда, под чинарами Ташкента…» За этими словами – общая боль всех ташкентцев, неравнодушных к своей истории и истории города, необратимо утрачивающего свое лицо, терзаемого вырубкой вековых деревьев, иссякание живого и живительного источника, – людей, составлявших гордость Ташкента.

Нам же остается память… Это не так уж мало, конечно, но воспоминания теперь навсегда будут окрашены щемящей ностальгией…

И только старые дома еще немного
Напоминают нам о том, что жизнь – от Бога.
Пусть предназначены на слом и прячут раны…
И, словно флаг над кораблем, стоит чинара.

Сергей Гордин

Собранные под одной обложкой, очерки Л. Шахназаровой словно наполнились новой энергией, их сочетание в книге создает дополнительные смыслы и стереоскопию. При всем тематическом разнообразии для каждого из очерков и эссе автор находит безупречно точную интонацию или, выражаясь музыкальным языком, тональность. Автор умеет написать о, казалось бы, известных вещах совершенно по-новому, очень личностно. Кажется, сколько уж всего было написано об Александре Вертинском и что нового можно добавить к сказанному? Но Лейле удалось подойти к этой теме по-своему, неожиданно, «по-вертински» изящно, набросать легкими и точными «карандашными» штрихами портрет, в котором дополняют друг друга Вертинский-артист и Вертинский-человек.

Особо хочется отметить эссе о замечательном ташкентском поэте Михаиле Гаре, недавно, к сожалению, ушедшем от нас. Человек удивительной скромности и чуткости, Михаил всегда избегал публичности, редко принимал участие в коллективных вечерах столичных поэтов, но был, несомненно, одной из самых ярких и значительных фигур поэтического Ташкента. И очерк Лейлы «Тоска скитальца и заложника…» – это горькое прощание не только с поэтом, но и с другом…

Вообще отношение автора этой книги к своим героям – всегда бережно-трепетное: каждая строчка светится любовью, глубоким пониманием культурно-исторического контекста, в котором им выпало жить и творить. Главным же героем в конечном счете предстает Ташкент, открывающийся перед нами на страницах книги разными, но неизменно прекрасными своими ликами.

Важным достоинством книги Лейлы Шахназаровой являются чистая и стилистически выверенная русская речь, прозрачный и легкий (в самом лучшем, высоком смысле этого слова) русский язык. При этом легкость эта не идет в ущерб глубине текстов, но делает ее более четкой, ощутимой и завораживающей. И все это пропущено через индивидуальное, личностное восприятие человека с огромным культурным багажом.

Думается, знаменитое выражение Мандельштама «Тоска по мировой культуре» вполне могло бы стать одним из эпиграфов к сборнику Лейлы Шахназаровой, в котором так тесно переплетаются Восток и русская культура, традиции прошлого и современность, поэтические строчки классиков и современников. Все это подано с таким вкусом и тонкостью, с таким безупречным чувством меры (я бы сказал, что автору присуще не только чувство меры, но и чувство Мира!), что создается картина не эклектики, а гармонии, взаимодополняющих смыслов и парадигм, перекликающихся через время и пространство голосов невероятно талантливых людей, которые могли бы понять друг друга с полуслова, с полузвука…

Баходыр ЭРГАШЕВ

ПОВСЮДУ И ВСЕГДА – С ЧИНАРАМИ ТАШКЕНТА...

Мы придем к вам за памятью.
Мы придем к вам за помощью…

В. Осадченко

Вышедшая недавно книга «Тогда, под чинарами Ташкента…» Лейлы Шахназаровой – это еще одна встреча с ее прекрасной, «дышащей» прозой, которая до сих пор была знакома мне лишь по отдельным публикациям. И вот она – объединенная в цельный сборник с потрясающей галереей колоритных портретов – от почитаемых, маститых литераторов до всезнающих столичных таксистов, – портретов, созданных в очень непростом жанре очерка и эссе. Но в эти малые формы автору удалось вместить многое. Например, история созданного в тяжелые для русскоязычных интеллектуалов Узбекистана 1990-е годы Пушкинского общества заставила вспомнить о работавшей в дореволюционном Ташкенте бесплатной библиотеке-читальне имени Льва Толстого. И ассоциация оказалась не случайной: именно с этой библиотекой и другими подобными ей общественными организациями в книге проводятся аналогии, доказывающие, что часто, очень часто в лихие годы общественность может сотворить гораздо больше, чем власть.

Особо «зацепили», вызвав даже некоторую белую зависть, воспоминания о работе автора этой книги в журнале «Звезда Востока» в середине 90-х годов. Том самом издании, которое сумело достичь невиданного – стотысячного – тиража, попасть в номинанты престижных международных премий, быть востребованным в лучших библиотеках мира. «Звезде…» удалось тогда стать настоящим клубом, своеобразным притягательным культурным центром, – заветная мечта читателя и редактора...

Почему же все-таки чинары?..

Это дерево давно «живет» в мировой культуре. Но в книге Лейлы Шахназаровой этот образ получил совершенно особую интерпретацию. Платан для автора – Бог совести, символ добра, жизни духа, торжества разума. Образ чинары в этой книге – попытка в нелегкие нынешние времена воззвать к нашим соотечественникам, чтобы вернуть им понимание истинных ценностей.

«Тогда, под чинарами Ташкента…» – это не ностальгические вздохи о прошлом, которого уже не вернуть, и не просто естественное желание оставить детям и внукам память о пережитом. Иначе в этой книге – кстати, написанной превосходным, чистейшим русским языком, – не нашлось бы места голосам современных талантливых ташкентских поэтов, друзей и единомышленников автора.

Нет, другая, немного неожиданная, мысль родилась у меня при чтении этой книги. Главный ее «герой» – Ташкент. Город, разросшийся до мегаполиса за последние полтора века, объединил множество людей, национальностей, народов, разных культур в едином «плавильном котле». Взрастил и воспитал не одно поколение людей, которые сегодня, разлетевшись из родного гнезда в разные уголки планеты, стали «гражданами мира». Может быть, затем, чтобы… снова сойтись под обложкой книги Лейлы Шахназаровой?.. Книги, неожиданно ставшей в каком-то смысле прообразом этого, так горячо любимого ею, города и собравшей вновь столь разных по характеру и судьбам героев в единое «ташкентское братство»...

Автор этой книги – не только подвижник и просветитель, но и – абсолютно без преувеличения – бесстрашный, не боящийся противостоять мракобесию гражданин своей страны. Выступления Шахназаровой на разных виртуальных площадках – это всегда призыв к разуму и культуре. Тот же высокий гуманистический посыл несет и сборник «Тогда, под чинарами Ташкента...» – книга обстоятельная, с колоссальной документальной основой. Книга малых форм и больших обобщений.

 

Журнал «Звезда Востока»,

№ 1, 2022 г.





Другие материалы рубрики

25.04.2022 / 21:12:06

ВОЗВРАЩЕНИЕ К ЧИТАТЕЛЮ. Анатолию ЕРШОВУ – 90 лет!

Редакция и общественный совет журнала "Звезда Востока" поздравляют Анатолия Ершова, журналиста, писателя–фантаста, многие годы заведовавшего отделом публицистики журнала, со славным юбилеем и желают ему здоровья и долголетия! Далее...

23.04.2022 / 21:48:12

Философия искусства. Марина БОРОДИНА. ПОСЛЕСЛОВИЕ

Оглядываюсь и вижу очень близко, за стеклом окна, Ташкент 70-х – 80-х годов. Вот же оно, время вдохновенных удивительных архитектурных идей восстановления города после разрушительного землетрясения 1966 года! Для многих читателей это далекое и неизвестное время. Далее...

18.04.2022 / 10:46:55

Вдохновенный апрель в ЛТО "Данко"

Апрель, действительно, объединяет. Он снова собрал 12-го числа в стенах музея-квартиры композитора Сулеймана Юдакова активистов ЛТО "Данко". Далее...

06.04.2022 / 12:16:57

Афоризмы Семена Альтова о нас с вами

Семён Теодoрович Альтов (при рождении Альтшуллер) — советский и российский писатель еврейского происхождения - сатирик, сценарист, режиссёр. Заслуженный деятель искусств Российской Федерации. Далее...

06.04.2022 / 12:05:56

И снова весна за окном

Мне захотелось подробнее остановиться на творчестве узбекской советской поэтессы, народной поэтессы Узбекистана Зульфие Исраиловой, стихи которой нам известны просто под именем Зульфия, потому, что одна из заявленных тем на данную встречу была весна. Далее...





15.11.2024 / 21:10:26
Московский педагог проводит мастер-классы для актеров Русского драмтеатра Узбекистана
 
15.11.2024 / 17:18:00
Одним из самых впечатляющих спектаклей , показанных на сцене ГАБТа им. А. Навои , стала опера Джузеппе Верди "Травиата" в постановке народного артиста Узбекистана Феруддина Сафарова
 


21.11.2024 / 10:37:13
19 ноября 2024 года в Государственном Кремлёвском дворце , в программе " Дней культуры Узбекистана в России" состоялся концерт "Вечер звёзд Узбекистана".
 
12.11.2024 / 13:21:06
Посольство Франции в Узбекистане пригласило на сольный концерт известного пианиста Оливье Мулена, посвященный 100-летию со дня смерти выдающегося композитора Габриэля Форе
 


19.11.2024 / 15:26:53
МОСКВА, 19 ноября. В эфире телеканала "НТВ" в программе "Попутчик" вышел второй сезон тревел-шоу с российским шоуменом Тимуром Родригезом, посвящённый культурному и туристическому потенциалу Узбекистана, сообщает корреспондент ИА
 
18.11.2024 / 16:38:00
Более 100 туристов отправились в путешествие на туристическом поезде "Jibek joly"
 


28.10.2024 / 00:47:31
Дина Рубина о Е.С. Скляревском и его сайте "Письма о Ташкенте".
 
19.10.2024 / 21:40:29
Когда-то сестра поэтессы Марины Цветаевой - Анастасия Ивановна - сказала Анне Герман, к которой относилась с искренней теплотой: "Анечка, с Вашим чудесным голосом Вы должны петь романсы..."
 

 





Главная Панорама Вернисаж Театр Кинопром Музыка Турбизнес Личная жизнь Литература Мир знаний

© 2011 — 2024 Kultura.uz.
Cвидетельство УзАПИ №0632 от 22 июня 2010 г.
Поддержка сайта: Ташкентский Дом фотографии Академии художеств Узбекистана и компания «Кинопром»
Почта: Letter@kultura.uz
   

О нас   Обратная связь   Каталог ресурсов

Реклама на сайте