Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
11.10.2022 / 17:32:08
Состоялась презентация ташкентского экземпляра рукописей "Дивана" Шаха Исмаила Хатаи на родном языкеВ рамках проходящей в Азербайджане VIII Международной Бакинской Книжной Ярмарки было представлено издание на основе ташкентского экземпляра рукописей на родном языке «Диван» великого азербайджанского правителя, гениального поэта Шаха Исмаила Хатаи. Отметим, что в мероприятии приняли участие ученые, литературоведы, посетители выставки. Открывший мероприятие вступительной речью директор Азербайджанского Культурного Центра имени Гейдара Алиева в Узбекистане Самир Аббасов, сказал, что презентованное издание является большим вкладом в азербайджанскую литературу. Он сообщил, что это издание, подготовленное по случаю 535-летия гениального полководца-поэта, создано на основе исследований с 2019 года Азербайджанским Культурным Центром и изучения рукописей об Азербайджане, хранящихся в Институте востоковедения имени Абу Райхана Бируни Академии наук Узбекистана. Самир Аббасов подчеркнул, что наряду с большой ролью, которую сыграл Шах Исмаил Хатаи в истории азербайджанской государственности, он также сыграл большую роль в развитии классической литературы и в доведении языка Азербайджана до уровня государственного. Выступая на мероприятии заведующий отделом по вопросам книгооборота и работы с издательствами Министерства культуры АР Акиф Марифли, подошел к вопросу с исторической точки зрения и рассказал о заслугах Шаха Исмаила Хатаи в истории азербайджанской государственности, и издание ташкентского экземпляря “Дивана” Шаха Исмаила Хатаи имеет важное значение для популяризации в мире культуры, литературы, искусства, а также для передачи и пропаганды нашего богатого наследия Азербайджана. Выступивший на мероприятии вице-президент НАНА, депутат Милли Меджлиса Азербайджана, академик Иса Габиббейли рассказал о большом значении этого произведения, изданного Азербайджанским Культурным Центром, с точки зрения литературоведения, а также подчеркнул, что это ценный ресурс. Академик, написавший предисловие к книге, процитировал слова министра культуры Азербайджанской Республики Анара Керимова, отметив, что азербайджанский народ имеет славную историю государственности, богатую культуру, искусство и литературу, способные оказать влияние на всю мировую литературу, и подчеркнул, что творчество Хатаи имеет большой вес в этих ценностях. Выступившие с докладами директор Института языкознания имени Насими НАНА, профессор Надир Мамедли, ученый-исследователь, профессор Низами Тагисой, узбекская поэтесса, главный редактор газеты «Китаб дуньяси» Хасият Рустам и другие, говоря об исторических дружеских отношениях, культурно-литературных связей между Азербайджаном и Узбекистаном, и Хатаи этого издания, отметили, что оно является большим вкладом в изучение наследия. В завершение составитель издания, доктор филологических наук Каримулла Мамедзаде выразил благодарность Азербайджанскому Культурному Центру за оказанную поддержку в исследовании и публикации, подчеркнув большое значение издания ташкентского экземпляра «Диван» на родном языке, специально отобранный среди хатаинских рукописей, для изучения азербайджанского литературоведения. Отметим, что в Баку и Ташкенте планируется проведение широкой презентации только что вышедшего в свет издания ташкентского экземпляра «Диван» на родном языке.
|
|