Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. | ![]() |
|
|
![]() |
15.02.2025 / 12:13:02
Адель Чилякова, награждена медалью, Абдулла Орипов![]()
Председатель Международного общества писателей АН Турон Алижон Зохидий и профессор Рахмонали Хасанов, вице-президент АН Турон, отметили отечественное и международное значение научной, литературной, публицистической, драматургической и сценической деятельности Адели Абдурахмановны Чиляковой как вклад автора и Республики Узбекистан в мировую науку и культуру, подчеркнув уникальную гармонию творческого таланта и человеческих качеств автора. Изысканность художественного стиля, образность, живость и проникновенность своих художественных произведений, сказали они, вместе с широким кругозором и силой мысли, философ и писатель Адель Чилякова энергически и смело посвящает поиску истины и отстаиванию возвышенных человеческих ценностей, высокому идеализму, гуманизму и духовности. Любовь к истине и активная гражданская позиция приобрели в её личности и деятельности общечеловеческий и вселенский характер и послужили обоснованием для обретения ею наднациональных статусов «Гражданин и Аристократ мира» (ЮНЕСКО), а также многочисленных научных регалий академика, профессора, доктора философии и литературных медалей. Родившись в Ташкенте, получив образование и опыт работы в Европе и Азии, она с поддержкой гражданского общества Узбекистана и международных организаций сумела создать уникальный проект глобального мироустройства, который поднимает международный престиж нашей Республики и выходит далеко за пределы отечественного значения. Бывает, что мощная река выходит за пределы своей территории и уходит в мир. Но творчество Адели Чиляковой, многократно обогащённое, вернулось в края, где находятся его истоки. Академик и председатель дискуссионного клуба АН Турон, Шоира Орипова добавила: «Сложнейшие высокие истины и философские постулаты Адель Абдурахмановна может ясно, профессионально и доступно изложить в своих произведениях как универсальные ключи к гармонии мира. А её театральный коллектив «Свет», объединивший творческую Ульяна Семёнова-Ким, ведущая солистка Государственного Академического Большого театра им. А. Навои к тому добавила: В сильной личности всегда бывает ментальный стержень, который определяет цели и объединяет действия. Я сотрудничаю с Аделью Абдурахмановной со студенчества, то есть лет десять. Меня сразу привлекла её творческая особенность: во всём, что она создавала в науке и искусстве, всегда звучала мысль единения человечества в мире и гармонии. Звучала свежо и привлекательно, открывая новые грани, образы, идеи, без прямых наставлений и лекторского тона, в естественном диалоге со зрителем, как отечественным, так и международным. Для создания и продвижения такого проекта, как «Планета – наша общая Родина», надо иметь высокие профессиональные и нравственные качества и силу характера, способность не только самостоятельно держаться на плаву, но, если нужно, плыть и против течения и заряжать своей энергией и идеей остальных. Известный музыкант и композитор А. Я. Алибекова, преподаватель Республиканской Музыкальной школы им. Успенского, дополнила. Для проекта Адели Абдурахмановны, сказала она, характерна живая связь поколений, диалог с молодёжью. В 1917 г. мы вместе объявили Молодёжный конкурс творчества молодёжи и детей в поддержку указов президента Республики Узбекистан, направленных на реализацию стратегических целей развития ООН, с созданием и презентацией мультимедийной программы из поэзии, музыки и живописи. Наша встреча была плодотворной и потом в течение нескольких лет мы с успехом демонстрировали выступления конкурсантов на сценах Ташкента в концертах и спектаклях. Профессор Н.М Миркурбанов из Ташкентского государственного университета имени Низами предложил анализ переводческой деятельности автора, сказав: Творчество Адели Чиляковой — это синтез авторской поэзии и переводческого мастерства, каждая грань которого подчеркивает её глубокую любовь к слову и культурному наследию. Её творчество всегда актуально и востребовано, она талантливая переводчица и популяризатор узбекской поэзии на русском языке, вносящая значительный вклад в развитие культурного диалога и укрепление культурных связей между народами через язык литературы и искусства, для её переводов характерна глубокая интерпретация поэтических текстов, сохранение национального колорита и тонких эмоциональных оттенков оригинала, очень бережная и верная передача в формах русской речи смысла и образов оригинала и своеобразного поэтического стиля, характерного как для классической, так и для современной узбекской литературы. Академик А. А. Батыков, живописец, заслуженный работник культуры Узбекистана: Поэту и философу Адели Чиляковой удалось убедить нас вместе взяться за важнейшее дело: объединиться для совместного решения задач, от которых зависит мирное и гармоничное выживание человеческого сообщества! Её проект поддержали также международные организации стран, которые находятся сегодня в военном противостоянии: Россия, Чехия, Англия, Соединённые Штаты Америки… Это такое уникальное явление, которому я не знаю в мире аналогов, а также свидетельство того, что в человеке сохранилась то главное, что делает его человеком: потребность добра и созидания, прекрасной гармонии и мира, сострадание к чужой боли и горю, даже если оно не достигло твоего собственного порога. Трудно себе представить, что весь этот огромный и многогранный творческий результат до сих пор - дело личного труда и вложений одной женщины! Пора для проекта «Планета – наша общая Родина» и его автора создать достойные условия, которые позволили бы им стать достоянием международным!
| ![]() |
![]()
|