Мы освещаем новости культуры Узбекистана: театр, кино, музыка, история, литература, просвещение и многое другое. |
|
|
04.01.2023 / 13:54:42
К 50-летию художественного руководителя театра "Ильхом" Б. ГафуроваАнастасия ПРЯДКИНА ОТ НАСЛЕДНОГО ПРИНЦА УЗБЕКА ДО ЦАРЯ МУДЗАФЕРА Борис Александрович Гафуров. Родился 17 июля 1972 года в Намангане. Как он сам признается, его слабостями были футбол и театр. Это был «домашний театр», для которого дворовые ребята самостоятельно придумывали декорации, собирали реквизит, готовя спектакли для друзей и родителей. И кто знает, как сложилась бы судьба Гафурова-футболиста, но в театре он точно оказался на своем месте, точнее, на нескольких местах: актер, режиссер, педагог по мастерству, художественный руководитель театра. До недавнего времени театр был всей его жизнью, но судьба подарила ему еще одну очень важную роль – роль мужа и отца, которую он осваивает с особенным трепетом и любовью. В 1989 г., окончив школу, Б. Гафуров поступил на актерский факультет Ташкентского театрально-художественного института, в мастерскую Александра Кузина, а потом и Марка Вайля. Получив диплом, остался в «Ильхоме» и обрел там и работу, и семью, и дом (как в прямом, так и переносном смысле, поскольку жить молодому актеру было негде; театр и по сей день для него второй дом – место, где он чувствует себя самим собой («артистом и просто человеком… в полной гармонии»). И закрутилось… Калигула в одноименном спектакле Камю, молодой царь Узбек в «Счастливых нищих» (кстати, он продолжает играть в этом спектакле, но теперь уже главного злодея Мудзафера), один из клоунов «Кломадеуса», чертовски обаятельный Петр («Братья и Лиза» А. Казанцева) и т. д. По признанию критиков, «обаятельный, тонкокостный и пластичный актер», которого все сравнивали с Машковым, влюбил в себя не одно поколение “ильхомовских” зрителей, зачастую идущих в театр «на Бориса Гафурова». Послужной список актера Бориса Гафурова рос как количественно, так и качественно: острохарактерный Молодой человек в «Мещанской свадьбе» Б. Брехта, Клавдий («Гамлет» В. Шекспира), Агамемнон («Орестея» Эсхила), Тезей («Цветаева. Федра») и мн. др.; работы в кино; пробовал себя в режиссуре (спектакль «Облом-off» Михаила Угарова, многочисленные сценические импровизации «Жестяной барабан» Г. Грасса, «Сын» Ф. Зеллера). На актерский факультет Борис поступал с отрывком из «Маленького принца» Экзюпери, читал монолог прощания с Лисом, в котором есть замечательная фраза: «Мы в ответе за тех, кого приручили». В дальнейшем она стала его судьбоносным жизненным лозунгом: на протяжении многих лет он несет эту ответственность: за роль, за спектакль, за театр… и за студийцев театра, будучи педагогом по профильному предмету – актерскому мастерству... Принцип его работы со студентами отражает одна фраза: «Научить нельзя, можно дать возможность научиться», то есть организовать процесс, где ты даешь возможность человеку самому учиться, самому проявлять интерес и самому искать… Талант, конечно, тоже требует огранки, потому что, если нет ориентиров в профессии, очень легко сбиться в пошлость, безвкусицу, но ни в коем случае нельзя навязывать свое… Такой он тонко чувствующий, осторожно направляющий педагог, для которого самое важное – не погубить в человеке личность. Марк Яковлевич доверил Б. Гафурову не только преподавание в студии, но поручал исполнять и некоторые задачи художественного руководителя, тогда никто не мог и подумать, что случится трагедия – в 2007 г. основатель и художественный руководитель театра «Ильхом» Марк Вайль был убит. На следующий же день на собрании творческого коллектива, перед которым встали вопросы: как жить дальше, что делать с театром, как сохранить его – художественным руководителем был избран Борис Гафуров, который не предал дело Мастера. Поначалу, после ухода из жизни Мастера, многие говорили, что «Ильхом» без него не проживет и года... Театр выжил, слухи о его близком конце стихли. Потом стало модно говорить, что сегодня «Ильхом» уже не тот, что был десять лет назад... Но при этом театр продолжает собирать полные залы, выросло новое поколение его поклонников. Театр стал другим, это действительно так, изменился его состав, репертуар претерпевает изменения, но живы и остаются главные принципы, заложенные Мастером – свобода творчества и возможность самореализации, искренность, смелость и желание экспериментировать, и за какой бы материал не брались в театре, всегда следуют этим трем принципам. Как отмечал в одном из интервью Борис Александрович, «самое страшное <…> – это пошлость на сцене. Пошлость – это неправда. Пошлость – это когда начинаешь говорить о том, во что сам не веришь. Когда ты продаешься, начинаешь играть в чьи-то чужие игры, играть за деньги, за собственное благополучие…»1. Вспоминая М. Вайля, он с благодарностью подчеркивает, что «это был уникальный человек», который «сумел научить нас быть свободными людьми», и что он всегда помнит его завет: «Если страх меня побеждает и я боюсь говорить о том, о чем я хочу, значит, мне надо заканчивать с этой профессией»2. ________________ 1 Интервью Ирине Бхарат, директору международных программ театра «Ильхом», от 24 июня 2022 г. 2 Там же. Репертуар «Ильхома» под руководством Бориса Гафурова значительно расширился: современные пьесы «Дождь за стеной» Ю. Клавдиева и «Золотой дракон» Роланда Шиммельпфеннига, «Танец Дели» Ивана Вырыпаева, поэтическая притча А. Навои «Семь лун» в изложении режиссера Владимира Панкова, фантазия по мотивам романа Дж. Джойса «Улисс» от актера и режиссера Максима Фадеева; с неизменным успехом продолжают идти Обязанности художественного руководителя несколько отодвинули актерскую и режиссерскую деятельность Бориса Гафурова, более, десяти лет он не участвовал в новых проектах, если не считать вынужденных замен актеров. Но в последние годы он с завидным постоянством участвует в новых постановках и воплощает свои режиссерские идеи. Дата «50» – это, пожалуй, пик творческого пути, вершина, с которой можно оглянуться назад, подвести некоторые промежуточные итоги, перевести дух и двигаться дальше к покорению новых вершин, о которых еще предстоит рассказать!
Муртас КАЖГАЛЕЕВ НОВЫЕ ГРАНИ ТВОРЧЕСТВА Ранней осенью 2017 года группа ташкентских поэтов, в том числе Вика Осадченко, талантливый автор и замечательный человек, пришла с предложением выступить в театре. И уже через два месяца поэты и писатели, объединившись с актерами, вышли со своими произведениями на сцену знаменитого «Ильхома». Есть очень известная фраза: «Метро и “Ильхом” делают Ташкент столицей». Выражение спорное, но легкообъяснимое. Независимый и теперь, не побоюсь излишнего пафоса, легендарный театр Марка Вайля всегда был известен тем, что говорил со своим зрителем о простом на сложном языке искусства, о самом важном, болезненном, актуальном. Как правило, без посредничества так называемой «четвертой стены», которую было принято скорее не замечать, чем разрушать. И это всегда выделяло «Ильхом» из стандартного театрального процесса. Актуальность, поиск новых форм, эксперименты, смелые темы и необычные решения будили Ташкент даже в самые тихие застойные годы, когда не то что говорить, но и думать о многих явлениях жизни было и страшно, и странно. Люди привыкли думать о том, что есть. Но в «Ильхоме» всегда этого «есть» было больше, чем в жизни. Оставаться честным и делать то, что ты хочешь сделать, и так, как ты это понимаешь – незыблемый принцип театра «Ильхом». И вот в таком театре довелось явиться современной ташкентской поэзии и прозе. Все завертелось так быстро, что мы вышли, выскочили, выбежали общаться с театральными зрителями, не осознавая до конца концептуальной программы и идеи своего появления. Так велико было желание высказаться, самореализоваться, обнародовать свое сокровенное. Художественный руководитель театра Б. Гафуров отнесся к затее вполне серьезно. У нас появился режиссер – опытный актер и сам интересный автор Алексей Писцов, с азартом взявшийся за редчайший в практике театра эксперимент. Энтузиазм поэтов зашкаливал – прошли, но не забылись вдохновляющие времена, когда Александр Файнберг собирал на своих поэтических вечерах полные залы – литературное представление ожидалось неслыханное. Действительно, первый же вечер проекта «Литера» стал событием в литературной и театральной жизни Ташкента. Фархад Юнусов, Вика Осадченко, Наталья Белоедова, Бах Ахмедов, Олеся Цай, Александр Махнев и другие поэты и писатели непосредственно и с помощью актеров и театральных технических средств обратились к зрителю. Это было по-настоящему волшебно. Потому что неожиданно. Следующим знаковым выступлением в «Ильхоме» стал «Человек с табуреткой» Ашота Даниеляна, авторский проект которого синтезировал одновременно поэзию, музыку, видео-арт и виртуозную игру актеров: Юлии Плакиды, Натальи Ли и Алексея Писцова. Это был прорыв такого уровня, что впоследствии Даниелян со своей «табуреткой» доберется даже до Нью-Йорка, и американская изощренная публика услышит откровения ташкентского барда. А «ильхомовский» проект «Литеры» доберется до Алматы, где к ташкентским литераторам присоединятся казахстанские писатели. Вечера в театре «Артишок» обнаружили огромный потенциал современной литературы в театральном пространстве. Эксперимент редкий даже в мировой практике, поскольку все же это разные виды искусства и по характеру, и по воплощению, и по воздействию на своих адептов. У автора и актера большая разница в отношении к тексту. Актер может и плохой текст преобразить, а хороший, интересный – невзлюбить, не принять душой. Театру нужен конфликт, без него театральному зрителю скучно. Писатели редко умеют хорошо донести свой текст: одни к этому не привыкли, не обучались, некоторые вообще считают это излишним, главное – их внутренний голос. И, к сожалению, иногда лучшие мысли автора теряются, не звучат со сцены. Весной 2018 года, преодолев еще несколько барьеров и сделав несколько интересных проектов («Три дома», вечер С. Афлатуни и В. Муратханова и др.), «Литера» стала «сдуваться». Как сказал в нашем разговоре Борис Александрович, «мы не до конца продумали способ существования поэзии в театре». Первоначальный энтузиазм остыл, появились разногласия в литературной тусовке, до того дружной и сплоченной. Но как ничто на земле не проходит бесследно, так и «Литера» в театре Марка Вайля была интересным проектом, серьезно обогатившим и актеров, и писателей. Актеры стали чаще выносить на суд публики свои произведения, участвуя в совместных с поэтами и прозаиками выступлениях в «Human House». Эксперименты продолжаются, у всех есть мечта: здесь, в Ташкенте, найти этот универсальный язык общения со зрителем. Ведь сегодня и литература, и театр, да и кино, неожиданно оказались в «одной лодке» в бушующем мире все поглотившего Интернета.
В СЛИЯНИИ КУЛЬТУР Интервью международного гроссмейстера по шахматам, чемпиона Азиатских игр 2006 г. и прозаика Муртаса КАЖГАЛЕЕВАс художественным руководителем, режиссером, актером театра «Ильхом» и преподавателем актерского мастерства в школе драматического искусства при театре Борисом ГАФУРОВЫМ. – Один из авторов книги «Неизвестный известный “Ильхом”» Александр Джумаев назвал «Ильхом» «пограничьем культур», имея в виду противоречивый синтез и единение двух культурных миров – русско-европейского и узбекского (Восток – Запад). Является ли это основополагающим принципом творческой концепции театра в настоящее время? – Да, конечно является. Марк Яковлевич Вайль всегда считал, что «Ильхом» – это ташкентский театр, который мог родиться только при слиянии двух культур – восточной и европейской. И для меня это одна из основополагающих идей для формирования репертуара театра сегодня. – Кого из наиболее востребованных в настоящее время узбекских авторов в вашем театре вы можете назвать? Чем привлекает его творчество? – Это те авторы, чьи произведения идут в нашем театре: Абдулла Кадыри и Алишер Навои. Абдулла Кадыри – один из самых острых и, на мой взгляд, очень актуальных авторов сегодня. Период джадидизма в Центральной Азии – один из наиболее важных периодов, к сожалению, до конца не изученный и не раскрытый. У нас в планах есть идея специального проекта о джадидах. И, конечно, нельзя было не обратиться к Алишеру Навои – родоначальнику современного узбекского языка, классику нашей литературы. Два спектакля по произведениям этих авторов – «Белый-белый черный аист» и «Семь лун» – идут в театре с большим успехом. У этих спектаклей есть свой зритель. И достаточно увидеть наш спектакль «Семь лун» по А. Навои, чтобы почувствовать, как тесно взаимодействуют и перекликаются в театре две культуры. – «Ильхом» в последние годы зачастую является площадкой для реализации самых неожиданных, оригинальных и интересных проектов. Расскажите подробнее о взаимодействии с современной творческой интеллигенцией – поэтами и писателями, о задачах и целях этих проектов. Каковы перспективы этого взаимодействия и сотрудничества? – С момента рождения «Ильхом» был не просто театром, а местом притяжения всего прогрессивного, выходящего далеко за пределы традиционной театральной постановки, всегда был пространством, собирающим людей самых разных творческих профессий – художников, поэтов, музыкантов. И сегодняшний «Ильхом» не исключение. Выставочный зал театра, где каждый месяц зрители знакомятся с творчеством молодых художников или новыми работами уже именитых. «ИльхомРокФест», «ИльхомДжазФест», лаборатории, где встречаются и творят художники, поэты, музыканты актеры и режиссеры со всей Центрально Азии. До недавнего времени в театре активно жил проект «Литера», в котором современные поэты и писатели Узбекистана со сцены знакомили зрителя со своим творчеством. К сожалению, это продолжалось не так долго, как хотелось бы. Наверное, мы не до конца нашли способ существования поэзии в пространстве театральной сцены. Не все получилось, но я очень хочу, чтобы на нашей сцене жила современная литература. С 2008 года несколько лет на сцене театра шел спектакль по произведению Сухбата Афлатуни «Глиняные буквы, плывущие яблоки» в постановке Антона Пахомова. В разные годы в театре шли такие спектакли, как «Сцены у фонтана» ташкентского писателя Семена Злотникова, ныне живущего в Израиле, три спектакля по пьесам Шарафа Башбекова. И, конечно, спектакль «Радение с гранатом» – авторский проект Марка Вайля, связанный с Ташкентом, и «Полеты Машраба». Несмотря на то что в «Ильхоме» в основном идут спектакли на русском языке, все они пропитаны духом прекрасной восточной культуры и узбекским колоритом. Как писал Сухбат Афлатуни, «и русский язык у меня какой-то в тюбетейке». – Для какой аудитории вы работаете, рассчитывая на понимание и поддержку, другими словами, каков ваш идеальный зритель? – В первую очередь, это интеллигенция, ташкентская, узбекистанская и, конечно, молодежь. Мыслящий, думающий зритель – это тот, для кого мы работаем, кого считаем основным нашим зрителем. Зритель, не боящийся экспериментов и острых вопросов. – Следует ли бороться за молодого зрителя, как это делать? – Говорить на его языке, касаться тем, которые его волнуют. Я считаю, что у нас большая беда с современной драматургией. Она абсолютно не отражает истинных, живых проблем нового поколения. Одной из последних в нашем театре была премьера спектакля «I love you but», в котором мы попытались коснуться проблем сегодняшнего поколения, но литературной основой спектакля стала не пьеса, а живые монологи участников проекта. – Каковы ближайшие планы театра «Ильхом»? 10 сентября 2022 года мы открываем наш новый – 47-ой – театральный сезон. И открываем его новым международным проектом, рабочее название которого «Подпольные девочки Кабула». Режиссер Якуб Скрживанек (Польша). Проект поддержан делегацией Евросоюза в Узбекистане, Швейцарским бюро по сотрудничеству, Посольством Польши в Узбекистане, посольством Швейцарии в Узбекистане и компанией «Кнауф». После премьеры этого спектакля мы сразу приступаем к репетициям спектакля «Тартюф» по Мольеру. Этот проект поддерживает посольство Франции в Узбекистане. До конца года мы планируем подготовить еще две премьеры – «Из “Улисса” Джойса» (в основе проекта несколько глав одного из самых значимых романов ХХ века «Улисс» Д. Джойса; режиссер – Максим Фадеев) и лабораторный проект начинающего режиссера, актрисы нашего театра Натальи Ли по мотивам пьесы А. П. Чехова «Три сестры». Оба проекта поддержаны Швейцарским бюро по сотрудничеству. На второе полугодие планируется два проекта с молодыми режиссерами из России. Первый по киносценариям Сергея Параджанова, которые он, к сожалению, не успел отснять (режиссер Александр Плотников), второй проект по мотивам сказок «1000 и одна ночь» (режиссер Николай Берман). – В чем состоят вызовы и трудности современного театра и литературы в контексте огромной конкуренции не только со стороны кино и телевидения, но и видеоигр, Интернета и других новых технологичных форм развлечений? – Главная задача – оставаться актуальным, идти вперед, не бояться экспериментировать, включать в творчество новые открытия, новые формы. Нельзя говорить на том языке, который исчез сто лет назад. Театр должен идти в ногу с жизнью и, может быть, несколько впереди. Театральное искусство всегда будет востребованно и актуально, так как является живым искусством, рождающимся здесь и сейчас. – Вы видите связь между игрой актера, его личностными качествами и начитанностью? – Безусловно. Не менее значительным, чем талант, является масштаб личности актера, его духовный мир, его собственное Я. – Вам не кажется, что как раз масштабных личностей сейчас в театре стало гораздо меньше? – Сейчас изменился сам продукт творчества. Он стал более прагматичным. Этот момент наступил в искусстве с приходом на ведущие позиции продюсеров. Меньше души, меньше поиска, интуиции. В основном голый расчет. Но это, я верю, ненадолго.
Журнал "Звезда Востока" №4, 2022
|
|